Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la commission s’ engage à le faire.
de commissie is bereid zich hiervoor in te zetten.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le parlement s' engage à la traiter rapidement.
het parlement zal dat voorstel dan met spoed in behandeling nemen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il faut que l’ europe s’ engage davantage.
europa moet meer verplichtingen aangaan.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et la négociation sur ces sujets s' engage à peine.
de onderhandelingen hierover zijn nog maar nauwelijks begonnen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le(s) soussigné(s) s'engage(nt) à :
ondergetekende(n) verbindt/verbinden zich ertoe om :
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans quelle voie s' engage la commission?
wat denkt de commissie daaraan te doen?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le groupe eldr s' engage à s' atteler à cette tâche.
de eldr-fractie ziet het als haar plicht daaraan te werken.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il s’ engage aussi à mettre à jour le pgr comme convenu avec le chmp.
risk management plan de houder van de vergunning voor het in de handel brengen verbindt zich ertoe om de onderzoeken en de additionele farmacovigilantie activiteiten uit te voeren zoals beschreven in het farmacovigilantieplan, zoals overeengekomen in versie 5, gedateerd 14 november 2008 van het risk management plan (rmp) gepresenteerd in module 1.8.2 van de marketing authorisation application, en alle andere verdere aanpassingen van het rmp die worden overeengekomen met de chmp.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
la turquie doit savoir maintenant à quoi elle s' engage.
turkije moet nu weten waar het aan toe is.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
enfin, il s’ engage à promouvoir l’ éducation pour la paix et le développement humain.
tot slot verklaart de raad zich te zullen inzetten voor de bevordering van onderwijs voor vrede en menselijke ontwikkeling.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je me félicite qu' il s' engage à nous présenter, à l' occasion d' une réunion ultérieure, une enveloppe financière.
ik juich het ook toe dat hij in een volgende vergadering een pakket financiële maatregelen zal voorleggen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la commission s’ engage pleinement en faveur de cet objectif.
de commissie zet zich volledig in voor deze taak.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il s' engage à encourager les pme à créer des emplois et la prospérité dans les régions et à promouvoir la diversification de la création de la richesse.
wij hebben ons ertoe verplicht voor het mkb banen en welvaart te helpen genereren in de regio's en de diversificatie van de gecreëerde welvaart te bevorderen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il s' engage à entretenir avec les autorités européennes et nationales des relations en parfaite conformité avec les dispositions du traité et dans le respect du principe d' indépendance.
het onderhoudt zijn betrekkingen met europese en nationale autoriteiten volledig conform de verdragsbepalingen en met inachtneming van het onafhankelijkheidsbeginsel.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
les produits doivent être conçus de manière telle que le petit investisseur qui se présente aux guichets d' une banque sache à quoi il s' engage.
de producten moeten zo zijn opgebouwd dat ook de kleine belegger aan het loket weet waaraan hij begint.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
enfin, la commission peut évidemment s' engager à titre personnel.
uiteraard kan de commissie slechts voor zichzelf garant staan.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
promettre c' est s' engager.
deze belofte moet worden nagekomen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
peut-être certains seront-ils surpris mais, en quarante ans, c' est la première fois que le conseil fait une déclaration unilatérale où il s' engage à respecter ses engagements.
een aantal onder ons zal daardoor verrast zijn, want het is voor het eerst in veertig jaar dat de raad een unilaterale verklaring doet waarmee hij aangeeft zijn beloften te zullen nakomen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le conseil prétend qu' à partir du moment où nous voulons apporter des amendements, il prend ses distances, il s' engage dans une autre voie, en connivence avec la commission.
zodra wij echter met amendementen op de proppen komen, begint de raad zich van deze zaak te distantiëren. dan slaat de raad plots een andere weg in en speelt onder een hoedje met de commissie.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ce serait s' engager sur une mauvaise voie.
dan zouden wij op de verkeerde weg zijn.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: