Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
oui, j' ai demandé à m. sylla de ralentir.
het staat hem echter vrij mijn advies al dan niet te volgen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j’ ai demandé plus de renseignements.
ik heb om nadere informatie verzocht.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé à la commission de réagir à cette situation.
ik heb de commissie verzocht zich over deze situatie te buigen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé de faire réimprimer le document.
ik heb gevraagd om een herdruk van het document.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j'ai demandé un autre vote.
ik heb u daarom verzocht de stemming over te doen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai demandé un meilleur équilibre.
ik heb ook de kwestie van de openbare dienstverlening van algemeen nut opgeworpen en op een beter evenwicht aangedrongen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce n' est pas ce que j' ai demandé.
dat heb ik niet gevraagd.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
c’ est ce que j’ ai demandé.
dit is waar ik om heb gevraagd.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé à trois reprises s' il y avait des observations.
ik heb drie keer gevraagd of er nog bezwaren waren.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé à mon équipe d' être particulièrement attentive à ce problème.
ik heb mijn personeel instructies gegeven veel aandacht aan deze kwestie te besteden.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé s' il s' agissait d' un record.
ik vroeg of dit een record was.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé l' organisation d' actions de suivi par les États membres.
ik heb gevraagd om enige follow-up-activiteiten van de lidstaten.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé pour quelle durée ils s' engageaient à maintenir ces prix réduits.
ik heb hun gevraagd hoelang zij bereid zijn deze lagere prijzen aan te houden.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j’ ai demandé instamment à mes services de se pencher de toute urgence sur ce problème.
dat is een kwestie die mij zeer ter harte gaat. ik heb mijn diensten dan ook opgedragen om dit punt met de grootste spoed te behandelen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé de la bonne volonté à toutes les institutions pour le rendre opérationnel.
ik heb alle instellingen verzocht mee te helpen aan het operationeel maken van dit bureau.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé des votes par appel nominal pour m' en assurer.
ik heb voor de zekerheid om een hoofdelijke stemming verzocht.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
madame la présidente, cela fait longtemps que j' ai demandé la parole.
mevrouw de voorzitter, ik vraag al een hele tijd het woord voor een motie van orde.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
c' est pourquoi j' ai demandé un vote par appel nominal sur ce rapport.
derhalve heb ik in deze zaak om een hoofdelijke stemming verzocht.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé au service juridique de la commission si ces circonstances particulières répondent à ces critères étroits.
ik heb de juridische dienst van de commissie verzocht na te gaan of de omstandigheden van het onderhavige geval binnen deze nauwe criteria vallen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai demandé au directeur quel était son problème principal en matière d' embauche.
ik vroeg de directeur wat zijn grootste probleem was op het gebied van arbeidskrachten.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: