Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
on peut très bien le faire.
niets is minder waar dan zo'n veralgemening.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agir moins, on peut le faire.
minder kunnen wij zeker doen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui peut le faire?
wie kan dat wel?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
oui, c' est comme ça, et on peut pas faire autrement.
welnu, dat is eenmaal zo en je kunt er niets aan doen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
on peut le faire à meilleur marché!
dat kan hij wel voor veel minder geld doen!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
je pense qu' elle peut le faire de deux façons.
ik denk dat dat kan door twee dingen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
seule l'assemblée peut le faire.
het bureau is niet bevoegd om de termijn te heropenen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il ne peut le faire qu'en allemagne.
hij mag dat alleen maar in duitsland.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
aucun pays européen ne peut le faire.
geen enkel europees land zou daar op eigen houtje toe in staat zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est cependant évident qu'elle ne peut le faire dans tous les cas.
toch kan ze uiteraard niet elke brief binnen drie weken beantwoorden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aucun État membre ne peut le faire seul.
geen enkele lidstaat kan dit alleen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais en ce moment, elle ne peut le faire.
dit is onze opvatting.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne peut le faire que par un effort commun.
de eu kan dit alleen bereiken door een gezamenlijke inspanning.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle ne peut le faire qu'en créant une société spécialisée.
zij kan dit slechts doen door een juridisch onafhankelijke gespecialiseerde maatschappij op te richten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il peut le faire en séance plénière ou en commission.
hij heeft nogmaals onze standpunten naar voren gebracht inzake het arabisch-israelisch conflict toen de heer arafat de algemene vergadering van de vn bezocht.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela, elle peut le faire aussi bien le 11 que le 18 juin.
ik kwam 2 of 3 seconden nadat mijn vraag aan de orde was gesteld.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'europe communautaire en tant que telle peut le faire de manière crédible.
enerzijds kan men zeggen dat op deze wijze de democratie wordt uitgehold, anderzijds was het nodig dat er beslissingen werden genomen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aucun pays ne peut leur répondre seul: seule l'europe peut le faire.
geen enkel land kan alleen deze landen een antwoord geven. alleen europa kan dal.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aucun pays pris individuellement ne peut leur répondre, seule l'europe peut le faire.
geen enkel land is in staat in zijn eentje deze landen een antwoord te geven. dat kan alleen europa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dans certains cas, seule la menace d'une intervention militaire directe peut le faire.
seiler-albring, fungerend voorzitter van de raad. -(de) mijnheer de voorzitter, ik ben zeer dankbaar dat ik tot besluit van dit belangrijke en ernstige debat nog de mogelijkheid heb enkele slotbeschouwingen te uiten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: