Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je ne le connais pas.
Я его не знаю.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais pas ce jeu.
Я не знаю этой игры.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais pas la vérité.
Я не знаю правды.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais même pas ton vrai nom.
Я даже не знаю твоего настоящего имени.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais même pas votre vrai nom.
Я даже не знаю Вашего настоящего имени.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais personne ici.
Я здесь никого не знаю.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais pas la profondeur de ce lac.
Я не знаю, какая глубина у этого озера.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais rien du japon.
Я ничего не знаю о Японии.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en revanche, je ne connais pas le nom du jeu.
Когда я нашла версию с 12 ячейками, под названием авале, я тут же ее купила.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais pas le revenu annuel de mon père.
Я не знаю, сколько мой отец зарабатывает в год.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais aucune d'elles.
Я ни одну из них не знаю.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais aucune de ces personnes.
Я не знаю никого из этих людей.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
est-ce une nouvelle fille ? je ne la connais pas.
Это новая девушка? Я её не знаю.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais pas non plus des expressions comme > ou >.
Г-н Ланкри использовал такие выражения, как >.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je ne connais rien de lui, hormis son nom.
О нём я не знаю ничего, кроме имени.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
est-ce que tu me connais ? - non, je ne te connais pas.
Я тебя знаю? - Нет, я тебя не знаю.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne connais pas de panacée pour régler les problèmes de la conférence.
Мне не ведома та панацея, которая позволила бы уладить проблемы КР.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais il y a des choses que vous connaissez que je ne connais pas."
Но есть вещи, которые знаете вы и которых не знаю я».
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cherche dans le dictionnaire les mots que tu ne connais pas.
Поищи в словаре слова, которых ты не знаешь.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c) je ne connais pas tous mes droits et il m'est difficile de répondre
В) я не знаю всех своих прав и поэтому затрудняюсь ответить
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: