Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tom traversa la rue.
Том перешёл через дорогу.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le chat traversa la rue.
Кошка перешла дорогу.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un sourire traversa son visage.
Улыбка пробежала по его лицу.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il traversa la rivière à la nage.
Он пересёк реку вплавь.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un trait de feu traversa le ciel de part en part.
Через все небо пробежала одна огненная нитка.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
antonio garcía revilla, rómulo acurio traversa, carlos garcía castillo
antonio garcía revilla, rómulo acurio traversa, carlos garcía castillo
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.
Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
une douleur aiguë comme la piqûre d’une aiguille traversa soudain la main droite de marguerite.
Интересные замечания Коровьева перестали занимать Маргариту.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s'est alors enfui, abandonnant le troupeau, qui s'éparpilla et traversa la ligne de retrait.
Он убежал, оставив стадо коз, которые разбежались и пересекли линию отвода.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
visant soigneusement, marguerite abattit son marteau sur les touches du piano à queue. ce fut le premier hurlement plaintif qui traversa l’appartement.
Внимательно прицелившись, Маргарита ударила по клавишам рояля, и по всей квартире пронесся первый жалобный вой.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aussitôt à l’air libre, le buffetier traversa la cour à toutes jambes et quitta pour toujours la diabolique maison n°302 bis.
Вырвавшись на воздух, буфетчик рысью побежал к воротам и навсегда покинул чертов дом n 302-бис.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en ce temps-là, jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. ses disciples, qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.
В то время проходил Иисус в субботу засеянными полями; ученики же Его взалкали и начали срывать колосья и есть.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pilate se retourna et traversa l’estrade vers l’escalier, sans rien regarder, sauf le damier multicolore du dallage sous ses pieds, afin de ne pas faire de faux pas.
Пилат повернулся и пошел по мосту назад к ступеням, не глядя ни на что, кроме разноцветных шашек настила под ногами, чтобы не оступиться.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ayant à sa tête le maire adjoint de mostar accompagné de trois contrôleurs du groupe international de police (gip), le cortège traversa le boulevard, qui avait été jusque-là la ligne d'affrontement entre les communautés de mostar-est et de mostar-ouest.
В сопровождении заместителя мэра Мостара и трех наблюдателей Специальных международных полицейских сил (СМПС) группа пересекла бульвар - бывшую линию конфронтации между общинами Восточного и Западного Мостара.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: