Je was op zoek naar: c'est pour cela (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

c'est pour cela

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

c'est pour cela que j'ai

Spaans

ya lo he dicho: es nece

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que le fais.

Spaans

es por eso que hago esto.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que je me bats.

Spaans

eso es lo por lo que estoy luchando.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que nous nous réunissons.

Spaans

esa es la razón por la cual nos reunimos todos aquí.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela qu'il a été nommé.

Spaans

al fin y al cabo ha sido designado para ello.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que notre objectif est:

Spaans

teniendo esto en cuenta:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que j'écris ces lignes.

Spaans

por eso escribo estas líneas.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en réalité, c'est pour cela que vous êtes venu...

Spaans

de hecho era lo principal en su agenda...

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela, et c'est cela, la réalité.

Spaans

desde el punto de vista cultural tenemos interés por que se establezca un precio fijo en los libros.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que l'harmonisation pose un problème.

Spaans

y esto es aplicable al anterior ejemplo de las cooperativas.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que j'écris. pour mon public.

Spaans

es por eso por lo que escribo, para mis lectores.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que nous, européens, devons lutter.

Spaans

las armas químicas, lo sabemos todos, al fin y al cabo están hechas para un uso limitado al campo de batalla europeo. es una

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que les citoyens européens nous ont élus.

Spaans

por ello es por lo que los ciudadanos europeos nos eligieron.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela qu'il faut réglementer, et très fortement.

Spaans

por ello hay que regular y muy fuertemente.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que nous ne pouvons accepter cet amendement.

Spaans

Éste es, por lo tanto, el motivo por el que no puedo aceptar dicha enmienda.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est pour cela que nous avons quitté la salle.

Spaans

por eso abandonamos la sala.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'aime répéter que c'est pour cela que nous sommes amies.

Spaans

como me gusta decir, es por eso que somos amigas.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que nous devons donner 75 millions d'ecu!

Spaans

para ello deberíamos dar los 75 millones de ecus.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est pour cela que je me considère comme un "alien".

Spaans

es por esto que me auto denomino “alien”.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

votez pour mon amendement, c'est pour cela queje l'ai déposé.

Spaans

voten en favor de mi enmienda. por eso la presenté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,846,055 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK