Je was op zoek naar: sane love, is not love (Frans - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

sane love, is not love

Spaans

amor cuerdo, no es amor

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

is not nul

Spaans

is not null

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

is not empty

Spaans

is not empty

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

is not this so?"

Spaans

¿es esto que digo cierto?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

it is not practical.

Spaans

pura teoría.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

days: host is not responding.

Spaans

is not responding.

Laatste Update: 2016-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"... this letter is not mine.

Spaans

"... esta carta no es mía.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

domestiqueaddress is not in home country

Spaans

domésticaaddress is not in home country

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

hydrochlorothiazide is not metabolised in man.

Spaans

telmisartán se metaboliza por conjugación para formar un acilglucurónido farmacológicamente inactivo.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifiéfile is not known to versioncontrolsystem

Spaans

modificadofile is not known to versioncontrolsystem

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2) it is not signed by me.

Spaans

2) no está firmada por mí.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

where you can not love do not delay

Spaans

donde no puedas amar no te demores

Laatste Update: 2018-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

3) it is not on my letterhead. "

Spaans

3) no lleva mi membrete. "

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ouithis is not the preferred email address

Spaans

síthis is not the preferred email address

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

modifié. @tooltip the document is not modified

Spaans

modificado. @tooltip the document is not modified

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"and yet you say he is not a medical student?"

Spaans

––¿y dice usted que no estudia medicina?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

( b ) is not recognised as an indirect participant ;

Spaans

( b ) is not recognised as an indirect participant ;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

du commerce discussion animée par our world is not for sale network

Spaans

sesión moderada por la red our world is not for sale

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

co-financing is not a priority criterion for the gef secretariat.

Spaans

la cofinanciación no constituye un criterio prioritario para la secretaría del fmam.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la signature du logiciel est nécessairethis is when the transaction status is not known

Spaans

es necesaria una firma de softwarethis is when the transaction status is not known

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,720,513,972 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK