Je was op zoek naar: tu me manques aussi (Frans - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Wolof

Info

Frans

tu me manques

Wolof

Laatste Update: 2023-11-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

tu me manques déjà

Wolof

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

te me manques

Wolof

Laatste Update: 2024-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu me déteste

Wolof

Laatste Update: 2023-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vas me manquer

Wolof

Laatste Update: 2020-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon cœur tu me manques beaucoup car et c'est naturel je t'aime je t'aimerai pour toujours

Wolof

Laatste Update: 2023-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

veux-tu me tuer, comme tu as tué hier l`Égyptien?

Wolof

ndax danga maa bëgg a rey, ni nga defoon démb waayi misra ja?”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si donc tu me tiens pour ton ami, reçois-le comme moi-même.

Wolof

soo ma jàppee ni nawle nag, teeru ko, ni su ma la doon ganesi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu m`as fait connaître les sentiers de la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.

Wolof

xamal nga ma yoonu dund;dinga ma béglooji ci sa kanam.”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ajouta avec serment: ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume.

Wolof

mu boole ci ngiñ ne ko: «loo ma man a laaj, dinaa la ko jox, ba ci genn-wàllu réew mi sax.»

Laatste Update: 2023-08-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jésus lui dit: je te le dis en vérité, cette nuit même, avant que le coq chante, tu me renieras trois fois.

Wolof

yeesu ne ko: «ci dëgg maa ngi la koy wax, ci guddi gii, bala ginaar a sab, dinga ma weddi ñetti yoon.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et pierre se souvint de la parole que jésus avait dite: avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. et étant sorti, il pleura amèrement.

Wolof

noonu piyeer fàttaliku la yeesu waxoon ne: «bala ginaar a sab, dinga ma weddi ñetti yoon.» mu daldi génn, di jooy jooy yu metti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu me diras: pourquoi blâme-t-il encore? car qui est-ce qui résiste à sa volonté?

Wolof

waaye xanaa dina am ku may wax ne: «gannaaw kenn mënul a bañ coobareg yàlla, lu tax kon muy teg nit tooñ?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

après qu`il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. il le saisit et l`étranglait, en disant: paie ce que tu me dois.

Wolof

«bi loolu amee jaraaf ja génn, gis benn moroomu jaraafam bu ko ameel ay junni. mu daldi ko jàpp, poñe ko ne ko: “fey ma li nga ma ameel.”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,720,537,323 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK