Vraag Google

Je was op zoek naar: εργοληπτικές (Grieks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

εργοληπτικές εταιρίες

Engels

contractors

Laatste Update: 2020-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

SGML) σε όλες τις εργοληπτικές εκθέσεις της EEK.

Engels

Update the CEC's tender and publications policies to ensure prescribed use of all appropriate standards (e.g. SGML) in all CEC contractor reports

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Επιπρο­σθέτως, ποτέ δεν θα είχαμε μεγάλες εργοληπτικές εται­ρείες εάν δεν είχαμε μικρές.

Engels

On the other hand it is perfectly obvious that there must be protection for creativity, the artist's originality which must be properly remunerated. This has been achieved here for the first time.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Όλες οι Εργοληπτικές Εταιρείες πρέπει να έχουν καταχωρηθεί ως Εγκεκριμένοι Εργολήπτες Εταιρειών

Engels

All Contract Companies must be registered as Company Approved Contractors

Laatste Update: 2012-10-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Εργοληπτικές επιχειρήσεις εξειδικευμένες στον τομέα των υδάτων (ύδρευση, άρδευση, αποστράγγιση, αποχέτευση, καθαρισμός αποβλή­των)

Engels

Specialized construction work relating to water (i.e. to irrigation, land drainage, water supply, sewage disposal, sewerage, etc.) Specialized activities in other areas of dvil engineering

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Εργοληπτικές επιχείρησης εξηδικευμένες στον τομέα των υδάτων (ύδρευση, άρδευση, αποστράγγιση, αποχέτευση, καθαρισμός αποβλή­των)

Engels

Specialized construction work relating to warn (i.e. to irrigation land drainage, water supply, sewage disposal, sewerage, etc) Specialized activities in other areas of dvi] engineering

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Με τον τρόπο αυτό, η ελληνική νομοθεσία έχει θεσπίσει ένα σύστημα το οποίο καθορίζει εκ των προτέρων ποιες εργοληπτικές επιχειρήσεις μπορούν να συμμετάσχουν σε κάθε δημόσιο διαγωνισμό.

Engels

In this way, Greek legislation establishes a system that predetermines which economic operators may take part in each tender procedure.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η ελληνική νομοθεσία θεσπίζει ένα σύστημα υποχρεωτικής εγγραφής των εγχώριων τεχνικών εταιρειών σε μητρώο, το οποίο προκαθορίζει ποιες εργοληπτικές επιχειρήσεις μπορούν να συμμετάσχουν σε κάθε πρόσκληση υποβολής προσφορών.

Engels

Greek legislation establishes a system of compulsory registry for national construction companies that predetermines which operators may take part in each tender procedure.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

- εργοληπτικές επιχειρήσεις εξειδικευμένες στον τομέα των υδάτων (ύδρευση, άρδευση, αποστράγγιση, αποχέτευση, καθαρισμός αποβλήτων),

Engels

- specialized construction work relating to water (i.e. to irrigation, land drainage, water supply, sewage disposal, sewerage, etc.);

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

(α) Ειδικευμένες εργοληπτικές επιχειρήσεις που ασκούν τις δραστηριότητες αυτές ως κύρια δραστηριότητα (εργοληπτικές επιχειρήσεις με τη στενή έννοια του όρου)-.

Engels

(a) Specialist contractors for whom these are the principal activities (contractors in the true sense).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

translate gΟ νέος προϋπολογισμός παρουσιάζει μείωση 156.459,00. Ο προϋπολογισμός που αφορά το Αρχείο της Εργοληπτικής μειώνεται κατά 119.459 ευρώ και ο προϋπολογισμός της μόνιμης έκθεσης μειώνεται κατά 37.000,00. Η μείωση στον προϋπολογισμό του Αρχείου επιτυγχάνεται με την αφαίρεση των αμοιβών ενός συνεργάτη-συντηρητή, του συλλέκτη Γιάννη Λάμπρου και την αφαίρεση της έκδοσης του βιβλίου (συνολικά 71.001,4), καθώς επίσης επιτυγχάνεται με τη μείωση των αμοιβών όλων των συνεργατών και των εξόδων αγορών. Για την επίτευξη της μείωσης του κόστους κρίθηκε απαραίτητη η μείωση του αρχειακού υλικού που θα συντηρηθεί και θα σκαναρισθεί. Πρόκειται για περίπου 2000 σελίδες του αρχειακού υλικού, από τόμους πρακτικών και βιβλίων πρωτοκόλλων αλληλογραφίας, που αντιστοιχούν στο 20% περίπου του Αρχείου. Αυτό το υλικό θα καθαρισθεί από τους συντηρητές, θα καταγραφεί και θα σκαναρισθεί μόνο το εξώφυλλο. Βάζοντας προτεραιότητες ως προς τη διάσωση του Αρχείου, το υλικό αυτό μπορεί να συντηρηθεί σε μεταγενέστερο χρόνο. Επίσης, θα μειωθεί ο αριθμός των εκπαιδευτικών προγραμμάτων σε σχολεία και στον χώρο του Αρχείου. Να σημειωθεί ότι η μη σάρωση και συντήρηση του παραπάνω υλικού δεν μειώνει την πληρότητα του έργου που αναλαμβάνεται. Η μείωση του κόστους της έκθεσης προέρχεται από τη μείωση των αμοιβών και του κόστους διαφόρων εργασιών. Η μείωση αυτή επιτυγχάνεται με τη μείωση του όγκου εργασίας, π.χ. δεν χρειάζεται να γίνει εκτενής έρευνα, να σκαναρισθεί και να συντηρηθεί όλο το αρχειακό υλικό του Ιπποδρόμου, να γίνουν πολλές συνεντεύξεις και να γίνει μία πολύ σύνθετη μουσειολογική μελέτη. oogle greek english

Engels

μεταφράζω google greek english

Laatste Update: 2020-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

"Οι εργοληπτικές εταιρείες της Τουρκίας ενδιαφέρονται για το πρόγραμμα ιδιωτικοποιήσεων στην Ελλάδα", είπε, αναφερόμενος στα σχέδια της ελληνικής κυβέρνησης για την αποκρατικοποίηση δημόσιας περιουσίας ύψους $70 δις ως μέρος του προγράμματος λιτότητας.

Engels

"Contracting firms in Turkey are interested in privatization plans in Greece," he said, referring to the Greek government’s plans to privatize about $70 billion worth of public assets as part of its austerity program.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

βιομηχανικός εργοληπτικός φορέας

Engels

industrial contractor

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

εργοληπτική επιχείρηση έργων πολιτικού μηχανικού

Engels

contractor of foundation works

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

γενική οικοδομική εργοληπτική επιχείρηση

Engels

building contractor

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

εργολήπτική επιχείρηση μεταλλικών κατασκευών

Engels

steelwork fabricator

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Η εργοληπτική ικανότητα περιλαμβάνει:

Engels

Evidence of such capacity may take the form of one or more of the following references:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Η εργοληπτική ικανότητα

Engels

Capacity and standing of participant

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Στις 4 Ιουνίου, η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στις διατάξεις του άρθρου 93, παράγραφος 2 της συνθήκης όσον αφορά ενισχύσεις που εισπράχθηκαν το 1995 έως 1997 από τις εταιρείες Condotte S.p.A και Itaistrade S.p.A., που ασκούν δραστηριότητες ως εργοληπτικές επιχειρήσεις έργων πολιτικού μηχανικού.

Engels

On 4 June the Commission decided to initiate proceedings under Article 93(2) in respect of aid grantedbetween 1995 and 1997 to the civil engineering companies Condotte SpA and Italstrade SpA.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Grieks

Εάν διαπραγματευθεί τουλάχιστον με τους τέσσερις αρχικούς υποψήφιους, που πληρούν τις προϋποθέσεις εργοληπτικής ικανότητας, δεν είναι υποχρεωμένη να δημοσιεύσει προκήρυξη του διαγωνισμού.

Engels

If it consults at least the four initial tenderers who satisfied the qualitative criteria, it is not required to publish a new tender notice.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK