Je was op zoek naar: μεσανατολικό (Grieks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

Μεσανατολικό

Engels

the ten have strongly condemned this criminal act.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Το Μεσανατολικό σε κρίση

Engels

the eu has participation in the labour market

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Δειγματοληπτικά, θα αναφερθώ, παραδείγματος χάρη, στο μεσανατολικό.

Engels

this is the type of dynamic action we are hoping for from the respective govern ments, together with the local authorities and the representatives of socio-economic interests.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Ευρωμεσογειακή Διάσκεψη στη Βαλένθια και οι τελευταίες εξελίξεις στο Μεσανατολικό

Engels

human rights in the world during 2001

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Ας ελπίσω ότι μπαίνουμε σε μια νέα περίοδο ειρήνης μετά το μεσανατολικό.

Engels

and we can only hope that the council of ministers will come up with the goods too.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να συμμετάσχει στην επίτευξη λύσης στο Μεσανατολικό.

Engels

meps want to see a more comprehensive approach to peacebuilding, involving humanitarian assistance, development cooperation, trade and foreign and security policies, the restoration and maintenance of the internal legal order, the establishment of administrative structures, where they do not exist and inter-ethnic dialogue and other approaches to settling conflicts.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Το Μεσανατολικό έχει επίσης υψηλό βαθμό προτεραιό­τητας στο πρόγραμμα της ελληνικής Προεδρίας.

Engels

at the same time, we shall continue to do all we can to provide humanitarian aid.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Ας συνειδη­τοποιήσουν ότι μόνον μέσω πολιτικών διαβουλεύσεων μπορεί να λυθεί το Μεσανατολικό ζήτημα.

Engels

there fore it must be realized that only political consultation will bring about a solution to the middle-east conflict.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Δεν θα κερδίσουμε ποτέ τον πόλεμο κατά της τρομοκρατίας, αν δεν λύσουμε το μεσανατολικό ζήτημα.

Engels

we will never win the war against terrorism if we do not first resolve the middle east question.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Πρέπει να καταστήσουμε ασφαλέστερο τον ευάλωτο κόσμο μας μέσω της εξεύρεσης πολιτικών λύσεων σε μακροχρόνιες συγκρούσεις όπως το Μεσανατολικό.

Engels

we must make this vulnerable world safer by providing political solutions to endless conflicts such as that in the middle east.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Δεν είμαι ευτυχής με όλη τη διάσκεψη του durban και ακόμη λιγότερο με τον τρόπο με τον οποίο τέθηκε το Μεσανατολικό.

Engels

i do not feel happy about the entire conference in durban, irrespective of the way in which the middle east was presented there.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Ο κ. van den berg σωστά υπογράμμισε τη σημασία της εντολής που λάβαμε από το Συμβούλιο σε σχέση με το Μεσανατολικό ζήτημα.

Engels

he is right in highlighting the importance of the mandate which we have received from the council with regard to the middle east.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

ΕγΜ δεν μπορεί να εξακολουθήσει να κωλύεται ή να παραλύει από το Μεσανατολικό, ταυτόχρονα, όμως, δεν μπορεί και να το αγνοήσει.

Engels

the ufm cannot continue to be blocked or paralysed by the conflict in the middle east but, at the same time, neither can it ignore it.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Αφετέρου, σε ό,τι αφορά το Μεσανατολικό, ακο­λούθησε τη γραμμή που είχε χαράξει ο προκάτοχος του, αείμνηστος πρόεδρος sadat.

Engels

during the lively debate in the committee on legal affairs and citizens' rights on the proposal for a directive, positions were put forward which differed from those of the commission on the nature and field of application of the rules set out in the proposal.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να κάνω κάποια σχόλια εξ ονόματος της Ομάδας των Σοσιαλιστών σχετικά με τρία ζητήματα εξωτερικής πολιτικής, αρχίζοντας με το Μεσανατολικό.

Engels

mr president, on behalf of the socialist group, i should like to make a few observations on three external points, starting with the middle east.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Grieks

"Πολλοί έχουν φτάσει στο σημείο να πιστεύουν ότι το Μεσανατολικό δεν πρόκειται να λυθεί ποτέ", δήλωσε ο Αχτισάαρι την Τετάρτη.

Engels

"many have come to believe that the middle east knot can never be untied," ahtisaari said on wednesday.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Γεννήθηκε στις 14 Οκτωβρίου 1956 στο Εσκί Σεχίρ και αποφοίτησε από το Τμήμα Κοινωνιολογίας στο "orta doğu teknik Üniversitesi" (Μεσανατολικό Τεχνικό Πανεπιστήμιο) στην Άγκυρα.

Engels

born in 1956 in eskişehir, türkeli, he graduated from the sociology department at orta doğu teknik Üniversitesi (middle east technical university) in ankara.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Ο Βεϊσέλ Αϊχάν, Σύριος αναλυτής του εδρεύοντος στην Άγκυρα Κέντρου Μεσανατολικών Στρατηγικών Μελετών, ήταν στο συνέδριο.

Engels

veysel ayhan, a syria analyst at the ankara-based center for middle eastern strategic studies, was at the conference.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,720,652,201 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK