Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a ki azt mondod, ne paráználkodjál, paráználkodol-é? a ki útálod a bálványokat, szentségtörõ vagy-é?
du sprichst man solle nicht ehebrechen, und du brichst die ehe; dir greuelt vor den götzen, und du raubest gott, was sein ist;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a maori vallás szerint ha bárki szentségtörőn kezet emel a tabu védte személyre vagy tárgyra, arra az isten azonnal halálbüntetéssel sújt le.
nach der maori-religion würde jeder, der seine ruchlose hand gegen einen durch den tabou geschützten erhöbe, von der erzürnten gottheit mit dem tode bestraft werden.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: