Je was op zoek naar: terperosok (Indonesisch - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Arabic

Info

Indonesian

terperosok

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Arabisch

Info

Indonesisch

aku, terperosok.

Arabisch

إنني نوعاً ما عالقة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

tapi kita terperosok.

Arabisch

ولكنّنا عالِقون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

aku terperosok dan terluka.

Arabisch

لقد تعثرت وسقطت بشكل سيئ جدا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

bagaimana dia tidak terperosok?

Arabisch

كيف لم يسقط؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

mobilmu benar - benar terperosok

Arabisch

سيارتك سقطت تماما

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

aaron takut terperosok dan keintiman.

Arabisch

آرون" يخاف من الحميمية والأحضان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

- baik, benar di sini di mana kaki mary terperosok.

Arabisch

-حيث سقطت ساق "ميري "

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

katakan siapa anda telah terperosok ke di ambrose .

Arabisch

أخبريني عمن تعرفين أنه يعمل مع أمبروس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

mungkin permintaan terakhir saya terlalu terperosok dalam kehalusan.

Arabisch

ربما طلبي السابق لم أقله بدقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

kau masih terperosok dalam lubang kesulitan dan utang yang melumpuhkan.

Arabisch

لا تزال مُشوّشاً لصالح الصحة السيئة والديون المُسبّبة للعجز.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

aku menghabiskan seluruh hidupku untuk melihat lubang agar ia tidak terperosok.

Arabisch

لقد أمضيت حياتي كلها ، أفتش عن الحفر التي قد يسقط فيها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

entahlah, sepertinya aku kehilangan kontrol, karena van itu terperosok ke danau.

Arabisch

وإصدمت في البحيرة وغرقت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

tuhan akan menjaga engkau. ia tidak akan membiarkan engkau terperosok ke dalam perangkap

Arabisch

لان الرب يكون معتمدك ويصون رجلك من ان تؤخذ

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

rayuan wanita pelacur merupakan jebakan; orang yang dimurkai tuhan terperosok ke dalamnya

Arabisch

فم الاجنبيات هوّة عميقة. ممقوت الرب يسقط فيها.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

orang jujur selamat karena ketulusan hatinya; orang yang tak dapat dipercaya, terperosok oleh keserakahannya

Arabisch

بر المستقيمين ينجيهم اما الغادرون فيؤخذون بفسادهم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

dan kami tidak akan terperosok dalam kebinasaan seperti ini melainkan disebabkan oleh para pembuat dosa yang menyesatkan kami dari jalan kebenaran .

Arabisch

« وما أضلنا » عن الهدى « إلا المجرمون » أي الشياطين أو أوّلونا الذين اقتدينا بهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

aku terperosok ke rawa yang dalam, tak ada tempat bertumpu. aku tenggelam di air yang dalam, dihanyutkan oleh gelombang pasang

Arabisch

‎غرقت في حمأة عميقة وليس مقر. دخلت الى اعماق المياه والسيل غمرني‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

maka apabila kalian bermaksud melakukan kebaikan--dan kalian memang akan benar-benar melakukan kebaikan--tetapi kalian kemudian terperosok dalam kesalahan , lalu kalian kembali kepada allah , maka dia akan mengampuni kalian . sebab dia maha pengampun bagi mereka yang bertobat kepada-nya .

Arabisch

« ربكم أعلم بما في نفوسكم » من إضمار البر والعقوق « إن تكونوا صالحين » طائعين لله « فإنه كان للأوابين » الرجّاعين إلى طاعته « غفورا » لما صدر منهم في حق الوالدين من بادرة وهم لا يضمرون عقوقا .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,726,810,648 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK