Je was op zoek naar: makanan masuk angin (Indonesisch - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Chinese

Info

Indonesian

makanan masuk angin

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Indonesisch

masuk angin, rio?

Chinees (Vereenvoudigd)

嗯?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

-nanti masuk angin.

Chinees (Vereenvoudigd)

这样子会生病的

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ye sung! apa kau masuk angin?

Chinees (Vereenvoudigd)

艺胜感冒了吗

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

aku tak ingin kau masuk angin.

Chinees (Vereenvoudigd)

什么?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

jika tidak, anda akan masuk angin.

Chinees (Vereenvoudigd)

不然会感冒

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

apa aku terlihat seperti masuk angin?

Chinees (Vereenvoudigd)

怎么,我看起来像有胃胀气?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kita harus cari cara agar makanan masuk ke tubuhnya.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们要想办法找食物喂她

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mungkin karena masuk angin jadi dia agak lelah kesini.

Chinees (Vereenvoudigd)

不像她 她今天有点感冒 可能状态不大好

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mengapa kau tidak mandi air panas dahulu atau kau akan masuk angin.

Chinees (Vereenvoudigd)

干嘛不先冲个热水澡,否则你会感冒的 来吧,这里

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

papa, it's me. kami sedang makan masuk

Chinees (Vereenvoudigd)

爸,是我 我们来这吃饭了

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

gua tempat persembunyian mereka itu berada pada sebuah gunung. gua itu menghadap ke utara, memiliki celah yang cukup lebar bagi keluar masuknya angin yang sedang berhembus. apabila matahari terbit dari arah timur, bias cahayanya akan condong ke arah mereka. dan jika tenggelam, matahari akan melewati dari arah kiri mereka, dan sinarnya yang panas tidak akan masuk ke dalam gua. dengan begitu mereka tidak merasakan panasnya sinar, sebaliknya merasakan kesejukan angin. semua itu adalah bukti- bukti kekuasaan allah. barangsiapa mendapatkan perkenan allah untuk mengetahui bukti-bukti kekuasaan allah, maka dia akan mendapat petunjuk. dan barangsiapa yang tidak mendapatkan perkenan-nya, niscaya dia tidak akan mendapati pembimbing.

Chinees (Vereenvoudigd)

你看太阳出来的时候,从他们的山洞的右边斜射过去;太阳落山的时候,从他的左边斜射过去,而他们就在洞的空处。这是真主的一种迹象,真主引导谁,谁遵循正道;真主使谁迷误,你绝不能为谁发现任何朋友作为引导者。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,029,537,325 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK