Vraag Google

Je was op zoek naar: menyelerakan (Indonesisch - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Engels

Info

Indonesisch

Bros yang saya buat kali ini berbentuk pita simpel dengan bahan dan peralatan sederhana yaitukain flanel sebagai warna (sesuai selera),kancing baju, piniti bros, lem lilin

Engels

Bros I make this time a simple Ribbon-shaped with simple materials and equipment yaitukain flannel as colors (according to taste), buttoned shirt, piniti bros, glue the candle

Laatste Update: 2016-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Mereka juga mengungkapkan adat istiadat dalam peralihannya ke gaya modern, sebagaimana generasi muda sangat tertarik menyambut peralatan digital dan Internet untuk mengekspresikan selera musik dan cerita mereka.

Engels

They also reveal a culture in transition to modernity, indeed to post-modernity and the digital age, as the young are keen to embrace digital tools and the Internet to express their music and their stories.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Sebagian besar harus bertempat di Afrika Saya tidak akan mengorbankan selera sastra saya Harus bercerita tentang masa yang akan datang

Engels

It had to take place largely in Africa I wouldn’t sacrifice my own literary tastes It had to look forward

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Ini adalah salah satu kebiasaan yang berasal dari Eropa dimana masing-masing elemen khas penduduk asli (Native), Afrika dan Eropa, bisa saling berekspresi dalam selera, warna, dan ketenaran.

Engels

It is one of many European imports that having mixed Native, African and European elements, have found their own flavor, colours and fame in Brazil.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

“Iklan baru Cellcom mungkin terlihat seperti selera provokasi yang buruk, sama seperti iklan Benetton dengan anak-anak yang kelaparan, tapi sebenarnya ini adalah suatu usaha untuk menghubungkan firma dengan garis keras Israel, oleh karena itu, melibatkan tentara. ..Dalam makalah akademis mengenai batas perdamaian oleh Herman dan Yaar dari tahun 2001, para penulis mengetahui bahwa Israel terbelah di tengah antara orang-orang yang mendukung dan menolak perjanjian Oslo.

Engels

"The new Cellcom ad may seem like a bad taste provocation, similar to the Benetton ads with the hungry children, but it's actually an attempt to associate the firm with mainstream Israeliness, hence, involving the army. .. In an academic paper following the peace meter by Herman and Yaar from 2001, the authors found Israel is torn in half between the people who support and object the Oslo agreement.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

Namun banyak juga berita (tergantung selera kalian) seperti “dead Soviet actors-aktor Soviet mati”, “how much trains does Kim Chen Ir have-berapa kereta yang dimiliki Kim Chen Ir,” ada polisi yang belajar menggunakan blogvideo ], dan obituari Ginsburg .

Engels

But there is lots of news (depending on your taste) like "dead Soviet actors", "how much trains does Kim Chen Ir have," some cop who learned how to use a videoblog ], and Ginsburg's obituary.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

Bahan dan Bumbu : ½ kg daging ayam buang kulit dan tulang (fillet ayam), potong dadu 20 tusuk sate 150 gram kacang tanah, sangrai, kupas, haluskan 150 ml air 2 sdm kecap manis untuk bumbu kacang 2 sdm kecap manis untuk olesan 3 sdm minyak/ lemak ayam yang dicairkan 2 sdm minyak goreng untuk menumis Haluskan : 1 buah cabe merah besar, buang bijinya, rebus 2 buah cabe rawit 4 butir bawang merah 1 siung bawang putih 5 buah kemiri, sangrai 2 sdt gula merah 1 sdt garam CARA MEMBUAT SATE AYAM MADURA : Tusuk potongan daging ayam dengan jumlah sesuai selera. Sisihkan. Panaskan minyak goreng, tumis bumbu halus hingga harum. Sisihkan 2 sdm untuk bumbu olesan. Tambahkan pada bumbu yang sudah ditumis kacang halus dan air, masak hingga kental. Tambahkan 2 sdm kecap manis. Aduk rata, angkat. Campur 2 sdm bumbu tumis yang disisihkan dengan kecap manis dan sisa minyak. Olesi sate dengan bumbu olesan hingga rata. Panggang di atas bara api atau elektric grill atau kompor (dengan wajan teflon) sambil dibalik-balik hingga matang. Angkat. Sajikan panas bersama bumbu kacang dan irisan jeruk nipis. Lengkapi dengan irisan cabe rawit dan potongan bawang merah (acar) jika suka serta taburan bawang goreng

Engels

Bahan dan Bumbu : ½ kg daging ayam buang kulit dan tulang (fillet ayam), potong dadu 20 tusuk sate 150 gram kacang tanah, sangrai, kupas, haluskan 150 ml air 2 sdm kecap manis untuk bumbu kacang 2 sdm kecap manis untuk olesan 3 sdm minyak/ lemak ayam yang dicairkan 2 sdm minyak goreng untuk menumis Haluskan : 1 buah cabe merah besar, buang bijinya, rebus 2 buah cabe rawit 4 butir bawang merah 1 siung bawang putih 5 buah kemiri, sangrai 2 sdt gula merah 1 sdt garam CARA MEMBUAT SATE AYAM MADURA : Tusuk potongan daging ayam dengan jumlah sesuai selera. Sisihkan. Panaskan minyak goreng, tumis bumbu halus hingga harum. Sisihkan 2 sdm untuk bumbu olesan. Tambahkan pada bumbu yang sudah ditumis kacang halus dan air, masak hingga kental. Tambahkan 2 sdm kecap manis. Aduk rata, angkat. Campur 2 sdm bumbu tumis yang disisihkan dengan kecap manis dan sisa minyak. Olesi sate dengan bumbu olesan hingga rata. Panggang di atas bara api atau elektric grill atau kompor (dengan wajan teflon) sambil dibalik-balik hingga matang. Angkat. Sajikan panas bersama bumbu kacang dan irisan jeruk nipis. Lengkapi dengan irisan cabe rawit dan potongan bawang merah (acar) jika suka serta taburan bawang goreng

Laatste Update: 2014-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Indonesisch

Salak se’ nase’ Salak se’ nase’ merupakan salah satu salak dari Bangkalan yang enak rasanya. Jenis salak ini merupakan salak terbaik di Bangkalan. Buahnya berbentuk lonjong dengan bagian pangkal yang meruncing. Kulit buahnya bersisik besar dan berwarna kekuningan. Daging buahnya tebal, masir, dan rasanya manis. Bahkan, buah yang belum tua sekali pun sudah terasa manis. Selain manis, aroma salak ini juga harum merangsang selera. Biji buahnya kecil. Ukuran buahnya lebih kecil dibandingkan salak kerbau, berat rata-rata 67 g per buah. Produktivitasnya tak berbeda jauh dengan salak si manggis, per pohon rata-rata menghasilkan 30 buah. Salak panjalin Salak penjalinan, berasal dari Bangkalan, Madura. Kecil, coklat-kekuningan, dan rasanya manis, renyah, dan masir Salak mangghis Salak ini juga berasal dari "Pulau Garam", tepatnya daerah Bangkalan, Madura. Buahnya berbentuk bulat. Kulit buahnya cokelat tua seperti warna buah manggis. Oleh karena itu, salak ini dinamakan salak si manggis. Kulit buahnya ini bersisik besar dan tersusun rapi seperti genting. Daging buah agak tebal, berwarna putih agak kuning, dan masir. Rasanya manis sedikit asam. Aroma buahnya cukup harum. Dibandingkan salak bangkalan lainnya, ukuran salak ini termasuk besar, berat rata-ratanya 87 g. Produksi rata-rata per pohon sekitar 30 buah atau sekitar 2, 5 kg buah. SALAK KERBAU Deskripsi Di daerah asalnya -Bangkalan, Madura - salak kerbau termasuk salah satu jenis salak yang cukup diminati karena enak rasanya. Disebut salak kerbau karena buahnya besar dan kulitnya cokelat kehitaman. Buahnya bulat lonjong dan tampak gemuk. Daging buahnya agak tebal dan berwarna putih. Rasanya cukup manis, empuk, dan segar karena kadar airnya cukup banyak. Aromanya harum. Berat rata-rata per buah 65-70 g

Engels

Indonesia to Madura

Laatste Update: 2014-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

Mereka, di dalam surga, akan memperoleh apa saja yang membangkitkan selera dan menyedapkan pandangan.

Engels

There will be all that souls desire and all that eyes delight in.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Mereka, di dalam surga, akan memperoleh apa saja yang membangkitkan selera dan menyedapkan pandangan.

Engels

Therein is whatever the souls desire and delights the eyes.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

And eat of that wherewith Allah hath provided you as lawful and clean; and fear Allah in whom ye are believers.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

And eat of the lawful and good (things) that Allah has given you, and be careful of (your duty to) Allah, in Whom you believe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

And eat of the lawful and good things God has provided for you; and be conscious of God, in whom you are believers.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

And eat of the things which Allah has provided for you, lawful and good, and fear Allah in Whom you believe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

And partake of the lawful, good things which Allah has provided you as sustenance, and refrain from disobeying Allah in Whom you believe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

Eat of that which Allah hath bestowed on you as food lawful and good, and keep your duty to Allah in Whom ye are believers.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

Eat of the sustenance which Allah has given you, the lawful and the pure – and fear Allah in Whom you believe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

Eat of the things which Allah hath provided for you, lawful and good; but fear Allah, in Whom ye believe.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

Eat of what God has provided you lawful and good; and fear God, in whom you are believers.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

Makanlah apa saja yang halal dan baik menurut selera kalian, dari makanan yang diberikan dan dimudahkan Allah untuk kalian. Takutlah dan taatlah selalu kepada Allah selama kalian beriman kepada- Nya.

Engels

Eat the lawful and good things Allah has provided you, and be wary of Allah in whom you have faith.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK