Je was op zoek naar: ahasyweros (Indonesisch - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Spanish

Info

Indonesian

ahasyweros

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Spaans

Info

Indonesisch

ahasyweros i dari persia

Spaans

jerjes i

Laatste Update: 2015-06-10
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Indonesisch

pada awal pemerintahan raja ahasyweros, musuh-musuh penduduk yerusalem dan yehuda menulis surat gugatan

Spaans

y en el reinado de asuero, al comienzo de su reinado, escribieron una acusación contra los habitantes de judá y de jerusalén

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Indonesisch

beberapa waktu kemudian raja ahasyweros mengangkat seorang yang bernama haman menjadi perdana menteri. haman adalah anak hamedata dari keturunan agag

Spaans

después de estas cosas, el rey asuero engrandeció a amán hijo de hamedata, el agageo. lo enalteció y puso su sitial más alto que el de todos los magistrados que estaban con él

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Indonesisch

demikianlah, pada tahun ketujuh pemerintahan ahasyweros pada bulan sepuluh, yaitu bulan tebet, ester dibawa menghadap raja ahasyweros di istana raja

Spaans

ester fue llevada al rey asuero, a su palacio real en el mes décimo, el mes de tebet, del séptimo año de su reinado

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Indonesisch

pada tahun ketiga pemerintahannya, raja ahasyweros mengadakan pesta besar untuk semua pembesar dan pegawainya. para panglima persia dan media hadir juga pada pesta itu, begitu juga para gubernur dan para pejabat tinggi provinsi

Spaans

en el tercer año de su reinado, hizo un banquete para todos sus magistrados y servidores. los jefes del ejército de persia y de media, los nobles y los magistrados de las provincias estaban ante él

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Indonesisch

maka kata raja ahasyweros kepada ratu ester dan mordekhai, "memang, aku telah menggantung haman karena dia hendak membinasakan orang yahudi, dan harta bendanya telah kuberikan kepada ester

Spaans

entonces el rey asuero respondió a la reina ester y al judío mardoqueo: --he aquí, he dado a ester la casa de amán, y a él lo han colgado en la horca, porque extendió su mano contra los judíos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

mordekhai, orang yahudi itu tetap menduduki jabatan tertinggi di bawah raja ahasyweros sendiri. mordekhai dihormati dan disukai oleh orang-orang sebangsanya. ia berjuang untuk keselamatan dan kesejahteraan bangsanya serta seluruh keturunan mereka

Spaans

porque el judío mardoqueo fue el segundo después del rey asuero. Él fue grande entre los judíos y querido por la mayoría de sus hermanos. procuraba el bienestar de su pueblo y promovía la paz entre todos los de su linaje

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Indonesisch

maka pada tanggal tiga belas bulan satu, haman memanggil sekretaris-sekret raja. mereka disuruhnya menulis surat sesuai dengan segala yang diperintahkannya, lalu surat itu diterjemahkan ke dalam semua bahasa dan disalin dalam semua tulisan yang dipakai di kerajaan itu. surat itu ditulis atas nama raja ahasyweros dan dicap dengan cincinnya, lalu dikirimkan dengan cepat kepada para penguasa, gubernur dan pembesar di semua provinsi. isinya ialah perintah bahwa pada tanggal tiga belas bulan adar, seluruh bangsa yahudi, baik tua maupun muda, baik wanita maupun anak-anak, harus dibunuh tanpa ampun, dan harta benda mereka disita

Spaans

entonces fueron llamados los escribas del rey, el día 13 del mes primero, y conforme a todo lo que mandó amán se escribió a los sátrapas del rey, a los gobernadores de cada provincia y a los magistrados de cada pueblo. a cada provincia se escribió según su escritura, y a cada pueblo en su idioma. se escribió en nombre del rey asuero y se selló con el anillo real

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,726,987,628 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK