Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
infine, in favore della costruzione di un complesso turistico presso lisbona e di una fabbrica di componenti di motori per au toveicoli presso coimbra sono stati concessi 38,6 milioni.
38,6 mio. ecu wurden bereitgestellt, um einen fremdenverkehrskomplex in der nähe von lissabon und eine fabrik für kfz-motorteile in der nähe von coimbra zu bauen.
superarli continuando sulla strada di sinistra che conduce verso il giomein, oltrepassare il grande complesso turistico sotto cui passa la strada e imboccare poco oltre la strada che con un tornante sale sulla destra:
fahren sie daran vorbei und anschließend nach links in die straße, die nach giomein führt. fahren sie durch den großen tourismuskomplex durch und biegen sie kurz darauf in die straße ein, die bei einer serpentine nach rechts verläuft.
l'europa nel suo complesso deve essere promossa nel resto del mondo come destinazione turistica sostenibile e accessibile.
europa insgesamt muss in der übrigen welt als nachhaltiges, für alle zugängliches touristenziel beworben werden.
di quando in quando vengono proposti nuovi progetti e piani di sviluppo che potrebbero avere un impatto sui siti della rete natura 2000. ad esempio la costruzione di una nuova strada o di un complesso turistico o l’apertura di una nuova cava.
manchmal werden neue entwicklungspläne und -projekte vorgeschlagen, die auswirkungen auf gebiete innerhalb des natura 2000-netzwerkes haben können, wie etwa der bau einer neuen straße, eines fremdenverkehrskomplexes oder die eröffnung eines neuen steinbruchs.
un complesso turistico, nel quale sia stato stipulato un contratto e che dista 100 km dalla sede sociale dell'impresa contraente, non va considerato locale commerciale ai sensi dell'art. 1, n.
gekennzeichnet ist, um ihm von ihm angebotene waren und dienstleistungen zu präsentieren.
la costa smeralda è un immenso complesso turistico; la crescita, dagli anni sessanta, non si è mai arrestata, ma la bellezza dei luoghi - questa è la particolarità - non è stata intaccata.
die costa smeralda ist ein gewaltiger tourismuskomplex, dessen wachstum, das in den sechziger jahren begann, nie ein ende fand. die schönheit – und das ist das besondere – blieb dennoch unangetastet.