Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cosa si ripromette di fare e a chi è diretto
die ziele dieser broschüre und an wen sie sich 1 richtet
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la proposta si ripromette con ciò di incoraggiare la settimana corta;
intensive verhandlungen im sektor straßenverkehr führten nicht zu einer vereinbarung, trugen aber zur bestimmung der wichtigsten zu berücksichtigenden faktoren bei.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infatti, il nuovo quadro si ripromette miglioramenti in due settori principali.
mit dem neuen rechtsrahmen werden verbesserungen in zwei schwerpunktbereichen angestrebt.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ci si ripromette di tracciare un panorama di massima, evidenziando i concetti più importanti.
ziel ist es, einen weitgefächerten Überblick zu geben und die wichtigsten konzepte zu unterstreichen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il parlamento si ripromette di indicare prossimamente una soluzione per questo problema di legittimità democratica.
alle kosten wie umwelt und soziale kosten sind den jeweiligen verkehrsträgern anzulasten (bericht iacono (soz/i)).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cosa si ripromette di ottenere la presidenza italiana del consiglio dichiarando unilateralmente nulla la fatwa?
gardini. - (it) ich überlasse es dem herrn abgeordneten, zu glauben, anzunehmen oder zu befürchten, der rat würde solche ansichten vertreten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commissione si ripromette, a ragione, di aumentare tale cifra, facendola salire al 10%.
Öffnen wir die tore der zukunft für die jugend, öffnen wir die fenster des wissens.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in una prima fase la ricerca si ripromette di evidenziare il rapporto fra il rumere emesso dagli archi e i parametri elettrici.
verschiedene systeme werden hinsichtlich der schalltechnischen gegebenheiten und der stauberfassung untersucht.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciò premesso, si vuol sapere dalla commissione quali sono state le iniziative più significative da allora intraprese e quali si ripromette di adottare.
die kommission stellt mit befriedigung fest, daß alle mitgliedstaaten zustimmten, an dieser reihenuntersuchung der schweine teilzunehmen, denn die vesikuläre schweinekrankheit muß in der gemeinschaft ausgerottet werden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il presente opuscolo si ripromette di illustrare in forma comprensibile e su base comparativa internazionale i più importanti risultati della ricerca della fondazione in questo settore.
diese broschüre versucht, die wichtigsten erkanntnisse der stiftungsforschung auf diesem gebiet grenzüberschreitend-vergleichend und allgemein verständlich darzustellen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
essa formula i più fervidi auspici per il successo della sua missione e si ripromette grandi cose dalle sue capacità, dalla sua dedizione e dalla sua saggezza.
er spricht seine aufrichtigen wünsche für den erfolg ihrer mission aus und erwartet viel von ihren fähigkeiten, ihrer hingabe und ihrer klugheit.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
attraverso questa strategia, il governo si ripromette di far prevalere le ragioni dell'umanità su quelle di stato o degli attori della violenza.
daneben gebe es weitere kontakte zum parlament, wie die regelmäßigen anhörungen durch den ep-ausschuß für wirtschaft und währung.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.1 la comunicazione si ripromette di aumentare sensibilmente il potenziale della ricerca e dell'innovazione, ossia del motore indispensabile per il rilancio della crescita.
2.1 die mitteilung gilt dem bemühen, das potenzial von forschung und innovation (fui) – des notwendigen motors für erneutes wachstum – spürbar zu steigern.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alla fine di questo periodo ci si ripromette un'integrazione del telerilevamento in un sistema comunitario d'informazione agricola, già ora giunto a uno stadio semioperativo.
in dieser zeit sollte die integration der fernerkundung per satellit in das landwirt schaftliche informationssystem der gemeinschaft auf halboperationeller basis möglich sein.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dal progett ci si ripromette di ottenere nuove conoscenze atto a migliorare i cosiddetti reparti di spegnimento già impiegati su scala, industriale, nella repubblica federale di germania, negli stati uniti o ih giappone.
mit dem vorhaben werden auch neue erkenntnisse für verbesserungen von sogenannten löschgleishallen erwartet, die bereits in der bundesrepublik deutschland, in den vereinigten staaten und in japan großtechnisch im einsatz sind.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commissione si ripromette anche di impegnarsi nel rilancio dell'agricoltura e nella crescita ecologica, sia attraverso forme innovative di finanziamento contro il cambiamento climatico, sia sostenendo il trasferimento di tecnologie ecosostenibili.
die kommission sagt außerdem erneut zu, sich für die wiederankurbelung der landwirtschaft und für grünes wachstum zu engagieren, und zwar sowohl durch innovative finanzierungsformen für maßnahmen gegen den klimawandel als auch durch förderung des transfers umweltfreundlicher und nachhaltiger technologien.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quest'assemblea si ripromette invece grandi risultati dalla partecipazione francese, tanto più che il ministro francese dell'ambiente si è in passato battuta con coraggio e decisione a favore della tutela ambientale.
die entscheidung des ausschusses und meine persönliche entscheidung am ende dieser diskussion geht da hin, daß trotz der sehr bescheidenen schlußfolgerungen, zu denen der vorschlag für eine richtlinie gelangt, ohne zögern gehandelt werden sollte.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche le idee e le iniziative del presidente della commissione, jacques delors, hanno ricevuto un'ottima accoglienza e su questo mi riprometto di ritornare tra breve.
im übrigen bezieht sich die einigung, die dadurch ermöglicht wurde, nur auf etwa die hälfte des vertrags von maastricht.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: