Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nelle case vicine c'erano tanti colleghi e colleghe.
there was a lot of friends in the neighbourhood.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
purtroppo i metri però non erano tanti
unfortunately, the metres were not a lot
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e così lo erano tanti altri come me.
it was cold and windy.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
camion in tempo reale
trucks in real time
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in coda
queued
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 34
Kwaliteit:
camion in attesa al valico.
truck waiting at crossing.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
carichi e camion in tempo reale
freight and trucks in real time
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quando i contadini erano tanti e pochissimi gli operai;
when those who worked the land were many and those in factories were few;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a proposito di crescita, oggi in campo c’erano tanti classe ’99…
speaking of age, there were lots of 16-year-olds out there today...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quando sono venuti erano tanti poliziotti e io ho avuto paura.
there were a lot of police officers and i was very scared.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alla fine, terme (b), come c erano tanti a roma, s incontravano anche in questa zona commerciale.
last, some baths (b), as they were so many in rome, were to be found even in this commercial district.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il venditore ha dovuto fare il conto con la calcolatrice perché erano tanti.
i bought so many that the seller had to use the calculating machine to calculate the price.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il ponte fu bombardato, c’erano tanti buchi. tante persone morirono durante l'attraversamento del ponte.
the bridge was shelled, and there were lot of holes in it. many people died crossing the bridge.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guida camion in vari paesi dell’unione europea.
he drives a truck through several countries of the european union.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poco dopo il termine del suo discorso, tra i socialisti vi erano tanti posti vuoti come tra noi.
soon after he had finished speaking, there were just as many empty seats on the socialist side as there are over here.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vede, l'altro giorno la commissione europea ha incontrato la commissione dell'unione africana, e in questa c'erano tanti uomini quante donne.
you will say, ‘ what has africa got to do with gender equality?’
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mercedes 1617 camion in vendita- (30/10/2005)
mercedes 1617 truck for sale- (30/10/2005)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i percorsi erano tanti, ma unica la strada per raggiungere il punto più alto: un sentiero senza scorciatoie.
several were the paths but only one takes us to the highest point: the main path without any shortcuts.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci erano tanti mini-series relativi sonic dei comics differenti del archie che hanno bisogno della loro propria pagina!
there were so many different archie comics sonic related mini-series that they need their own page!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vede, l’altro giorno la commissione europea ha incontrato la commissione dell’unione africana, e in questa c’erano tanti uomini quante donne.
you see, the other day the european commission met with the african union commission, in which there were as many men as women.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: