Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
masyadong glam upang magbigay ng isang sumpain
too glam to give a damn
Laatste Update: 2020-05-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
sikat ng araw na may isang maliit na bagyo
sunshine mix with a little hurricane
Laatste Update: 2018-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang isang ginoo ay isang lobo na pasyente lamang
a gentleman is simply a patient wolf
Laatste Update: 2020-04-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ako ay isang gulo ng hindi natapos na pag-iisip
i'm a mess of unfinished thought
Laatste Update: 2020-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tuwing paglubog ng araw ay isang pagkakataon upang i-reset
every sunset is an opportunity to reset
Laatste Update: 2020-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
traduci in italiano ang mapapayo ko lang sa aking sarili ang makapag tapos ng pag aaral para maka ahon kami sa isang lib lib na buhay at isa pa maka tulong ako sa mga kapatid ko
translate in english ang mapapayo ko lang sa aking sarili ang makapag tapos ng pag aaral para maka ahon kami sa isang lib lib na buhay at isa pa maka tulong ako sa mga kapatid ko
Laatste Update: 2023-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
isang kanta sa bahay na nabasa ko sa loob ng aklat ng isang makata ang isang salitang binigyan ng bituin ang pahina: "ang mga dingding na bato ay hindi nakakagawa ng bilangguan, o mga bakal na bakal ang isang hawla!" oo, totoo iyan; at isang bagay na mas mahahanap mo, kung saan ka gumala, na ang mga sahig na gawa sa marmol at ginintuang mga pader ay hindi makakagawa ng isang bahay. ngunit ang bawat bahay kung saan ang pag-ibig ay nanatili, at ang pagkakaibigan ay isang panauhin, ay tiyak na tahanan, at bahay na tahanan na matamis: sapagka't doon makakapahinga ang puso. henry van dyke
a home song i read within a poet's book a word that starred the page: "stone walls do not a prison make, nor iron bars a cage!" yes, that is true; and something more you'll find, where'er you roam, that marble floors and gilded walls can never make a home. but every house where love abides, and friendship is a guest, is surely home, and home sweet home: for there the heart can rest. henry van dyke
Laatste Update: 2020-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak