Vraag Google

Je was op zoek naar: nascimento (Italiaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

Sig. NASCIMENTO LOPES

Engels

Mr NASCIMENTO LOPES

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il sig. Manuel do Nascimento MARTINS

Engels

Mr Manuel do Nascimento MARTINS

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in sostituzione del sig. Manuel do Nascimento MARTINS

Engels

in place of Mr Manuel do Nascimento MARTINS;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

Il 16 Marzo apre la mostra di Nam June Paik a Vinci, per Rinascimento Nascimento. clicca qui per saperne di più.

Engels

On the 16th of March the new exhibition of work by Nam June Paik opens in Vinci, for Rinascimento Nascimento. Click here to know more...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Il 1° marzo ha compiuto 80 anni il cardinale africano Alexandre do Nascimento, dal 1986 al 2001 arcivescovo di Luanda in Angola.

Engels

On 1 March the African cardinal Alexandre do Nascimento, archbishop of Luanda in Angola from 1986 to 2001, was 80 years old.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Per che assai è manifesto la divina elezione del romano imperio, per lo nascimento della santa cittade, che fu contemporaneo alla radice della progenie di Maria.

Engels

The fact that the birth of the holy city was contemporaneous with the origin of Mary's line makes it perfectly clear that the Roman empire was willed by God.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

20 Per che più chiedere non si dee, a vedere che spezial nascimento e spezial processo, da Dio pensato e ordinato, fosse quello della santa cittade.

Engels

20 No further evidence is needed to show that the birth and growth of the holy city were unique, according to God's plan and providence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

13 E che ciò sia, per due apertissime ragioni vedere si può, le quali mostrano quella civitade imperatrice, e da Dio avere speziale nascimento, e da Dio avere speziale processo.

Engels

13 This can be shown by two very clear arguments, which make it plain that both the origin and the growth of the imperial city resulted from God's special care.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Nel 1998 Edson Arantes do Nascimento, meglio noto come Pelé e leggendario ex calciatore, era Ministro dello Sport e promuoveva una legge per aiutare i piccoli clubs ad ottenere vantaggi quando abbiano formato un giovane calciatore destinato alle grandi squadre del paese.

Engels

1998 the legendary former top world player Edson Arantes do Nascimento, best known as Pelé, was in charge of the Ministry of Sport and issued a law to help small soccer clubs gain advantages when they had formed a young player destined to the major teams in the country.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Daria Toffali è impegnata ormai da alcuni anni in un lavoro di studio e ricerca (anche sul campo) sulla musica brasiliana, tanto che è stata invitata a partecipare alla trasmissione di Radio Rai 1 "Brazil", condotta da Max De Tomassi. Ma naturalmente è soprattutto in veste di interprete che Daria si è fatta apprezzare: tre album incisi, intitolati "Bossa Nova", "Musica Popular Brasileira" e "Instinto Tropical"; c'è una bella rappresentanza della miglior canzone d'autore brasiliana, in questo trittico: Marisa Monte, Carlinhos Brown, Gil, Veloso, Buarque, Jobim, Joao Bosco, Djavan, Milton Nascimento, Vinicius, Baden Powell, Barroso. Ma in "Instinto Tropical", ci sono anche composizioni originali di Daria, quasi a sottolineare un amore senza soluzione di continuità verso questi grandi autori...

Engels

Daria Toffali has been committed for a few years, by now, to a study and research work (also on the field) about Brasilian music, so much as to being invited to take part to the Radio Rai 1 show "Brazil", conducted by Max De Tomassi. But of course it is especially as an interpreter that Daria got herself appreciated: she recorded three albums, called "Bossa Nova", "Musica Popular Brasileira" and "Instinto Tropical"; there is a good representative of the best Brasilian songwriting, in this trilogy: Marisa Monte, Carlinhos Brown, Gil, Veloso, Buarque, Jobim, Joao Bosco, Djavan, Milton Nascimento, Vinicius, Baden Powell, Barroso. But in "Instinto Tropical", there are also original compositions by Daria, as to underline an endless love towards those great authors...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

Il progetto di Arte all’Arte ruota intorno all’idea di creare, attraverso il lavoro di artisti, un nuovo equilibrio tra la città e il paese. L’idea che anima questo progetto si è sviluppata lungo due linee parallele: una si chiama Arte all’Arte Arte, Architettura Paesaggio, e si concentra sul rapporto tra città e campagna in senso tradizionale; l’altra, Arte all’Arte Rinascimento Nascimento, esplora il rapporto tra la città e la campagna industrializzata.

Engels

It has developed along two lines: one is called Arte all’Arte Art Architecture Landscape, which focuses on the relationship between city and countryside in a traditional sense; the other one, Arte all’Arte Rinascimento Nascimento, explores the relationship between the city and the industrialized countryside.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Ormai con il CD, tutto è più semplice, basta scegliere il numero di un solco e premere un pulsante; allora c'era chi riusciva a pescare netto al volo il solco ventitré della quarta facciata del Nascimento dell'Aurora di Albinoni, là dove Dafne si trasforma in pianta, gli archi intessono una progressione che sembra non poter finire mai e June Anderson acquista a voce del mito. Nel febbraio del 2000 è uscito un CD della Warner Fonit con lo Stabat Mater di Pergolesi e quello di Boccherini, con Cecilia Gasdia, Delores Ziegler, William Matteuzzi: chi ha assistito all'incisione giura che è senza confronti la più bella interpretazione sacra in disco di Scimone e compagni, il che vuol dire una delle più belle in assoluto; come altri, anch'io ne sarò lieto, però per fedeltà alla memoria andrò a riprendermi qualche vecchia registrazione e scoprirò almeno qualche piccolo segno irripetibile.

Engels

These days with CDs it's all that much simpler, all you have to do is choose the number of a groove and press a button; but in those days some were able to go straight to groove number twenty-three of the fourth side of Albinoni's Nascimento dell'Aurora, at the point where Daphne is transformed into a tree, the strings weave what seems to be an infinite progression and June Anderson acquires the voice of myth. In February 2000 a Warner Fonit CD with the Stabat Mater by Pergolesi and that by Boccherini has been released, singers Cecilia Gasdia, Delores Ziegler, and William Matteuzzi. Those who witnessed time recording swear that this is beyond all comparison the finest recording of sacred music ever made by Scimone and company; like others, I too am glad about this record, but out of faithfulness to memory I shall go and fish out some old recordings and discover at least some small but unrepeatable passage.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Nel corso del 2005 compiranno ottant’anni sei porporati: Alexandre do Nascimento, emerito di Luanda, Angola, il 1° marzo; Antonio José González Zumárraga, emerito di Quito, Ecuador, il 18 marzo; Marco Cé, emerito di Venezia, l’8 luglio; Francisco Álvarez Martínez, emerito di Toledo, Spagna, il 14 luglio; Armand Gaétan Razafindratandra, arcivescovo di Antananarivo, Madagascar, il 7 agosto; José Freire Falcão, emerito di Brasilia, Brasile, il 23 ottobre.

Engels

In the course of 2005 six cardinals will reach eighty: Alexandre do Nascimento, emeritus of Luanda, Angola, on 1 March; Antonio José González Zumárraga, emeritus of Quito, Ecuador, on 18 March; Marco Cé, emeritus of Venice, on 8 July; Francisco Álvarez Martínez, emeritus of Toledo, Spain, on 14 July; Armand Gaétan Razafindratandra, archbishop of Antananarivo, Madagascar, on 7 August; José Freire Falcão, emeritus of Brasilia, Brazil, on 23 October.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Tutto era stato organizzato, nella maggior parte dei casi, da gente che non avevo mai visto in vita mia – ad eccezione di Márcia Nascimento, che ha fatto un lavoro magico e che mi dí la gioia di dire: sono uno scrittore che ha un fan-club (del quale lei è la presidente mondiale)!

Engels

In most cases, this had all been arranged by people I had never seen in my life – one exception being Márcia Nascimento, who did some magical work and it gives me pleasure to say that I am a writer with a fan-club – and she is world president!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Città del Vaticano (Agenzia Fides) – Il Santo Padre Francesco, in data 8 dicembre 2014, ha nominato Arcivescovo di Luanda, in Angola, Sua Ecc. Mons. Filomeno do Nascimento Vieira Dias, finora Vescovo di Cabinda. (SL) (Agenzia Fides 9/12/2014)

Engels

Vatican City (Agenzia Fides) – The Holy Father, Pope Francis, on 8 December 2014 appointed as Archbishop of Luanda in Angola, Bishop Filomeno do Nascimento Vieira Dias, until now Bishop of Cabinda. (SL) (Agenzia Fides 9/12/2014

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Domenica 24 novembre, durante le cerimonie di chiusura dell'Anno della Fede nella Diocesi di Cabinda, Mons. Filomeno do Nascimento Vieira Dias, Vescovo di Cabinda ha condannato la repressione condotta contro i manifestanti.

Engels

On Sunday, November 24, during the closing ceremony of the Year of Faith in the Diocese of Cabinda, Mgr. Filomeno do Nascimento Vieira Dias, Bishop of Cabinda condemned the repression carried out against demonstrators.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Città del Vaticano (Agenzia Fides) - Il Santo Padre Giovanni Paolo II, in data 11 febbraio 2005, ha accettato la rinuncia al governo pastorale della Diocesi di Cabinda (Angola), presentata da Sua Ecc. Mons. Paulino Fernandes Madeca, in conformità al canone 401 § 1 del Codice di Diritto Canonico. Il Santo Padre ha nominato Vescovo di Cabinda (Angola) S.E. Mons. Filomeno do Nascimento Vieira Dias, finora Vescovo titolare di Fiumepiscense e Ausiliare di Luanda. (S.L.) (Agenzia Fides 14/2/2005; Righe 5; Parole 74)

Engels

Vatican City (Fides Service) - The Holy Father, Pope John Paul II has, 11 February 2005, accepted the resignation of the pastoral government of the diocese of Cabinda (Angola), presented by Bishop Paulino Fernandes Madeca, in conformity with the Code of Canon Law, canon 401 § 1. The Holy Father has appointed Bishop of Cabinda (Angola) Bishop Filomeno do Nascimento Vieira Dias, until now titular Bishop of Fiumepiscense and Auxiliary of Luanda. (S.L.) (Agenzia Fides 14/2/2005; Righe 5; Parole 74)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Non si deve neppure dimenticare la contaminazione dei geleotti che stanno sui pontoni e nelle prigioni, tanto qui come in Inghilterra. Nel complesso, come luogo di punizione, lo scopo non è guari ottenuto; come vero sistema di riforma non è riuscito, come forse non sarebbe riuscito nessun altro mezzo; ma come mezzo per render certi uomini apparentemente onesti, per convertire i vagabondi, inutilissimi in un emisfero, e farne cittadini operosi in un altro, dando cosi nascimento ad una nuova e splendida regione, ad un grande centro di civiltà, esso è riuscito in un grado che forse non ha riscontro nella storia.

Engels

Nor must the contamination of the convict-ships and prisons, both here and in England, be forgotten. On the whole, as a place of punishment, the object is scarcely gained; as a real system of reform it has failed, as perhaps would every other plan; but as a means of making men outwardly honest, —of converting vagabonds, most useless in one hemisphere, into active citizens of another, and thus giving birth to a new and splendid country—a grand centre of civilisation—it has succeeded to a degree perhaps unparalleled in history.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Città del Vaticano (Agenzia Fides) – Il Santo Padre Giovanni Paolo II, in data 25 ottobre 2003, ha nominato Ausiliare dell’Arcidiocesi di Luanda (Angola) il rev. Filomeno do Nascimento Vieira Dias, Vicerettore dell’Università Cattolica dell’Angola e Rettore del Seminario maggiore dell’Arcidiocesi di Luanda, assegnandogli la sede titolare vescovile di Fiumepiscense.

Engels

Vatican City (Fides Service) – The Holy Father, Pope John Paul II on 25 October 2003, has appointed Auxiliary of the Archdiocese of Luanda (Angola) Rev. Filomeno do Nascimento Vieira Dias, Vice rector of the Catholic University of Angola and Rector of the major seminary of Luanda archdiocese, assigning to him the titular See of Fiumepiscense.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Un seggio di membro titolare del suddetto Comitato è divenuto vacante in seguito alle dimissioni del sig. Pedro SANTANA LOPES, comunicate al Consiglio in data 22 luglio 2004, un seggio di membro supplente del Comitato delle regioni è divenuto vacante in seguito alle dimissioni del sig. Roberto de Sousa Rocha AMARAL, comunicate al Consiglio il 7 dicembre 2004, e un seggio di membro supplente del medesimo Comitato è divenuto vacante in seguito alla proposta del sig. Manuel do Nascimento MARTINS quale membro titolare,

Engels

one seat as a member of the Committee of the Regions has become vacant following the resignation of Mr Pedro SANTANA LOPES, notified to the Council on 22 July 2004, and one seat as an alternate member of the Committee of the Regions has become vacant following the resignation of Mr Roberto de Sousa Rocha AMARAL, notified to the Council on 7 December 2004, and one seat as an alternate member of the Committee of the Regions has become vacant following the nomination of Mr Manuel do Nascimento MARTINS as a member,

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK