Je was op zoek naar: ne abbiamo il diritto (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

ne abbiamo il diritto

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

non ne abbiamo il diritto.

Engels

the unification of europe is a historical challenge.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

noi abbiamo il diritto di difenderci.

Engels

we have the right to defend ourselves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anime da gatto abbiamo il diritto

Engels

from the left side to the right side

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo il diritto di parlare liberamente.

Engels

we have the right to speak freely.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non ne abbiamo il tempo.

Engels

we cannot wait for that.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

credo che abbiamo il diritto di saperlo.

Engels

i think we have a right to know.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

come consumatori, abbiamo il diritto di saperlo.

Engels

as consumers, we have the right to know that.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non abbiamo il diritto di concedere il discarico.

Engels

we have no right to grant discharge.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo il diritto di tollerare questa situazione?

Engels

do we have the right to put up with this situation?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo il diritto di goderci le nostre vittorie.

Engels

if a victory is achieved, one should be able to enjoy it too.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo il diritto di aspirare a qualcosa di meglio.

Engels

we are entitled to expect better than that.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

dovremmo, ma non ne abbiamo il coraggio.

Engels

we need to, but we do not have the courage.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo il diritto di chiedere delle spiegazioni al commissario.

Engels

we are entitled to hear from the commissioner.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

secondo le leggi della nostra santa chiesa, abbiamo il diritto

Engels

according to the laws of our holy church, we have the right to punish, even by death,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo il diritto di sospendere l’account anche senza motivo.

Engels

notwithstanding the foregoing, we reserve the right to terminate without giving reasons.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e ancora ne abbiamo il tempo e l'occasione!

Engels

now there is still time and opportunity for this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non nascondo che mi piacerebbe partecipare al dibattito in corso, ma non ne abbiamo il diritto, io meno di tutti.

Engels

i would probably have liked to take part in this debate, but we do not have that right, least of all me.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,720,513,972 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK