Je was op zoek naar: opposizione all'esecuzione (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

opposizione all'esecuzione

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

la corte d'appello di milano era chiamata a pronunciarsi, ai sensi degli artt. 36 e se­guenti della convenzione, sull'opposizione all'esecuzione di una sentenza del tribunal de grande instance di parigi del 25 giugno 1973.

Engels

the corte d'appello, milan, was required to give judgment, under article 36 et seq. of the convention, on an appeal against the enforcement of a judgment of the tribunal de grande instance, paris, of 25 june 1973.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

poiché le garanzie (motivi di non riconoscimento e opposizione all'esecuzione in quanto tale o a specifiche misure di esecuzione) potranno essere invocate congiuntamente dal convenuto nella fase dell'esecuzione, la durata complessiva del procedimento sarà ridotta.

Engels

as the safeguards (grounds for non-recognition and challenges against enforcement as such or against specific enforcement measures) would be invoked jointly by the defendant at the stage of enforcement, the overall duration of the proceedings would be shortened.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in questi casi, per formulare opposizione all’esecuzione forzata, le parti interessate disponevano di un termine di decadenza di un mese che iniziava a decorrere dalla pubblicazione nella gazzetta ufficiale spagnola della nuova legge di modifica adottata a seguito di detta sentenza

Engels

in those cases, in order to lodge an objection to enforcement, the parties concerned have a time-limit of one month, which started to run from the publication in the spanish official journal of the new amending legislation adopted as a result of that judgment

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'exequatur dovrebbe essere abolito mantenendo nel contempo opportune garanzie (motivi di non riconoscimento e opposizione all'esecuzione in quanto tale o a specifiche misure di esecuzione) che potrebbero essere invocate congiuntamente dal genitore convenuto nella fase dell'esecuzione nello stato membro dell'esecuzione, riducendo così la durata complessiva del procedimento.

Engels

exequatur would be abolished while maintaining appropriate safeguards (grounds for non-recognition and challenges against enforcement as such or against specific enforcement measures) to be invoked jointly by the defendant parent at the stage of enforcement in the member state of enforcement, thereby shortening the overall duration of the proceedings.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in questo contesto va ribadita l'opposizione all'esecuzione di screening obbligatori e sistematici (con l'esclusione di quello dei donatori di sangue), che rappresentano un notevole dispendio finanziario e di risorse umane e che arrecano ben pochi benefici, secondo quanto reputato da numerose scuole mediche e dalle stesse autorità sanitarie.

Engels

in this context the committee would restate its opposition to mandatory and systematic screening (with the exception of blood donors) since this would, in the view of many medical schools and the health authorities themselves, entail a heavy burden in terms of financial expenditure and human resources without bringing much in the way of benefits.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, l’exequatur dovrebbe essere abolito mantenendo nel contempo garanzie adeguate (motivi di non riconoscimento e opposizione all'esecuzione in quanto tale o a specifiche misure di esecuzione) che potranno essere invocate dal convenuto nella fase dell’esecuzione, riducendo così la durata complessiva del procedimento, compresa la fase dell'esecuzione.

Engels

furthermore, exequatur would be abolished while maintaining appropriate safeguards (grounds for non-recognition and challenges against enforcement as such or against specific enforcement measures) to be invoked by the defendant at the stage of enforcement, thereby shortening the overall duration of the proceedings, including at the enforcement stage.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,778,789,708 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK