Je was op zoek naar: richiesto per sbloccare la spedizione alla... (Italiaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

la spedizione è ancora ferma alla dogana da mercoledì

Engels

the shipment is still stopped at customs

Laatste Update: 2021-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

condizioni per sbloccare la riserva

Engels

conditions for releasing the reserve

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

password per sbloccare la private key

Engels

enter etoken pin for unlocking token "%1":

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

fornitura di imballaggio di trasporto per la spedizione alla emag.

Engels

provision of packaging for the transporting of the equipment to emag.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

frase segreta per sbloccare la chiave privata

Engels

passphrase to decrypt the private key

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

inserisci il pin per sbloccare la smartcard "%1":

Engels

enter pin for unlocking smartcard "%1":

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

finisci il gioco per sbloccare la modalità sopravvivenza!

Engels

beat the game to unlock survival mode!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

occorre, poi, lavorare per sbloccare la situazione in iraq.

Engels

then we have to work towards achieving a breakthrough in iraq.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tuttavia per sbloccare la seconda campagna devi guadagnare 40 stelle.

Engels

however you need to earn 40 stars to unlock the second campaign.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

premere verso il basso sulla pelle per sbloccare la penna.

Engels

push down on skin to unlock the pen.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

qual è la forbice di tempo di cui disponete per sbloccare la situazione?

Engels

what is the timescale available for unblocking this situation?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l'unione europea deve fare qualcosa con urgenza per sbloccare la situazione.

Engels

the european union must play its role in unblocking this process of reform with considerable urgency.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

avete tutto da guadagnare se fate questi passi per sbloccare la loro griglia di controllo.

Engels

you have everything to gain if you take these steps to unlock their control grid.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la comunità internazionale dispone di strumenti per intervenire e soprattutto per sbloccare la crisi algerina.

Engels

the international community has the instruments to intervene, and above all to unfreeze the algerian crisis.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la trilogia di colore mette pietre per sbloccare la rotta che il nostro eroe deve fare di lui.

Engels

the color trilogy puts stones to unlock the route our hero must make him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

cielo unico europeo: la commissione interviene per sbloccare la congestione nello spazio aereo europeo

Engels

single sky: commission acts to unblock congestion in europe's airspace

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

pertanto, ci impegneremo al massimo per sbloccare la situazione e compiere il maggior numero possibile di progressi.

Engels

thus, we will do our utmost to move that on and make as much progress as possible.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

vorrei quindi dire che la presidenza lussemburghese ha l'intenzione di avviare contatti bilaterali per sbloccare la questione.

Engels

i would therefore like to say the following: the luxembourg presidency intends to conduct bilateral relations at the highest political level in order to unblock this issue.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

seconda proposta della commissione modificata, presentata per sbloccare la situazione al consiglio (com (2003) 561).

Engels

second revised commission’s proposal presented to unblock the situation in the council (com(2003) 561).

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ora la decisione è presa, sono state adottate regole chiare in una serie di ambiti e pertanto la commissione per i bilanci l'anno prossimo potrà prendere posizione per sbloccare la riserva sulla base di una richiesta del presidente del parlamento.

Engels

that is why it is also only fair that meps be given higher remuneration so that we can appoint staff and, equally to the point, do so under reasonable working conditions.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,327,720,253 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK