Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
1.assiste i passeggeri a bordo dell'aereo.
1.assiste i passeggeri a bordo dell'aereo.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lei deve stare a casa e dormire molto.
she has to stay at home and sleep a lot.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posso portare uno strumento musicale a bordo dell'aereo?
can i take a musical instrument on board the aircraft?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
È una cosa che deve stare a cuore a tutti quelli che vogliono che il processo sia trasparente e democratico.
this is something which all those who want the process to be transparent and democratic have at heart.
sarebbe sbagliato stare a lesinare sull’ installazione a bordo dei veicoli di dispositivi di sicurezza come ecall.
it is not right to skimp on the installation of safety features such as ecall in motor vehicles.
il movimento sociale europeo nel suo complesso deve stare a fianco del popolo greco!
the whole european social movement must stand next to the greek people! european populations can only win from a common protest!
ma chi vuole godere il palio e capirlo veramente deve stare a siena almeno i quattro giorni antecedenti.
but for those who really want to enjoy the palio and to understand it, they must stay in siena for the four days prior to the race.
perciò ci deve stare a cuore che le entrate doganali affluiscano se possibile per intero nell' unione europea.
it is therefore important to all of us that this customs revenue flows into the european union as fully as possible.
a bordo dell’aereo, di norma, l’infant non dispone di un posto per sé ma deve viaggiare in braccio ad un adulto.
as a rule, infants are not assigned their own seat on board the aircraft, and must travel in an adult's lap.
ricordo che l' articolo 116 del regolamento dice:" il pubblico ammesso nelle tribune deve stare seduto e in silenzio.
i recall that rule 116 says:'members of the public admitted to the galleries shall remain seated and keep silent.
questa europa deve stare a cuore ai cittadini; è questa l’ idea di fondo su cui poggia il programma in esame.
this europe should be a matter close to the heart of its citizens; that is the basic idea behind the present programme.
signor presidente, in questa discussione è in gioco ciò che l' europa può fare per agevolare l' ampliamento, un tema che deve stare a cuore a tutti noi.
mr president, this debate is about what we in europe can do to facilitate the enlargement process, which must be a burning issue for us all.
la trasversale delle alpi monaco- verona deve stare a cuore a tutta l' unione europea e naturalmente anche ai paesi interessati.
the transalpine munich-verona route must be a matter of concern to the whole european union, not only to the countries immediately affected.