Vraag Google

Je was op zoek naar: cieq (Italiaans - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

Nel 40 % dei casi sottoposti dalla Commissione nel 2004, il CIEQ ha raccomandato la risoluzione parziale o integrale del contratto.

Frans

Dans 40 % des cas soumis par la Commission en 2004, le CIEQ a recommandé de résilier le contrat dans son intégralité ou certains volets de celui-ci.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

d) un comitato interistituzionale per la valutazione della qualità delle traduzioni esterne (CIEQ);

Frans

d) la mise en place d'un comité interinstitutionnel mixte pour l'évaluation de la qualité des traductions externes (CIEQ);

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Le traduzioni free lance che hanno ricevuto un punteggio pari o inferiore a 6/10 sono sottoposte al CIEQ [17], un comitato interistituzionale di arbitrato indipendente.

Frans

Les traductions free lance auxquelles est attribuée une note inférieure ou égale à 6/10 sont présentées au CIEQ [17], un comité interinstitutionnel d'arbitrage indépendant.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

[17] CIEQ: Comité Interinstitutionnel d'Evaluation de la Qualité des Traductions Externes (Comitato interistituzionale di valutazione della qualità delle traduzioni esterne).

Frans

[17] CIEQ: comité interinstitutionnel d'évaluation de la qualité des traductions externes.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Le attività del gruppo di coordinamento per la terminologia si sono concentrate sui preparativi per l’apertura al pubblico della banca dati interistituzionale IATE, focalizzandosi in particolare su questioni collegate al quadro giuridico per il sito pubblico (copyright, possibilità di mettere a disposizione la terminologia di IATE a terzi, assistenza legale dei partner del progetto). Il comitato interistituzionale per la valutazione della qualità della traduzione esterne (Comité interinstitutionnel pour l’amélioration del a qualité des traductions externes, CIEQ) ha continuato la sua attività sotto la guida del Centro.

Frans

Le travail de l’équipe de la coordination chargée de la terminologie s’est concentré sur les préparatifs de l’inauguration publique de la base de données interinstitutionnelle IATE. Le travail porte notamment sur les questions liées au cadre juridique du site public (droits d’auteur, accès éventuel de la terminologie IATE aux tierces parties, représentation juridique des partenaires de projet).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Le attività e i progetti principali comprendono: la base terminologica interistituzionale IATE (13), gare d’appalto congiunte per servizi di traduzione esterna e software linguistici, meccanismi per la valutazione della qualità della traduzione esterna (CIEQ) (14), un progetto che consente lo scambio e l’utilizzo congiunto dei dati della memoria di traduzione (Euramis) e procedure per la condivisione del lavoro di traduzione tra servizi.

Frans

Les activités et projets importants comprennent: la base de données terminologique interinstitutionnelle IATE (13), des appels d’offres communs pour des services de traduction externe et des logiciels linguistiques, des mécanismes d’évaluation de la qualité des traductions externes (CIEQ) (14), un projet permettant l’échange et l’utilisation partagée de la mémoire de traduction (Euramis) et des procédures d’échange de traductions entre les services.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Oltre a questa attività fondamentale, la sig.ra Agneta Rehder, presidente del CIEQ, è stata invitata dagli altri servizi di traduzione dell’Unione europea a presentare le linee guida del CIEQ per la valutazione della qualità della traduzione.

Frans

Outre l’activité clé, Madame Agneta Rehder, présidente du CIEQ, a été invitée par les autres services de traduction de l’UE à présenter les lignes directrices du CIEQ pour l’évaluation de la qualité de la traduction.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK