Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
- permanenza?
Frans
- logement ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
in permanenza
Frans
en permanence
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
- in permanenza.
Frans
- définitivement.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
permanenza nel sito
Frans
temps passé sur le site
Laatste Update: 2024-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
buona permanenza.
Frans
- bon séjour.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
buona... permanenza.
Frans
- restez bien.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
- buona permanenza.
Frans
- bon séjour, commandant.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
servizio di permanenza
Frans
permanence
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
paese di permanenza.
Frans
selon les tarifs appliqués par l'institution du lieu de séjour.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
permanenza dell'oggetto
Frans
permanence de l'objet
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
- la tua permanenza qui.
Frans
le fait que tu restes ici.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
- bene, buona permanenza.
Frans
profitez du séjour.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
permanenza sulle fecce
Frans
présence sur les lies
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
buona permanenza, ragazzo.
Frans
bon séjour, mon garçon.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
buona permanenza. - grazie.
Frans
aimez votre séjour.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
catetere vescicale a permanenza
Frans
sondage vésical à demeure
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: IATE Waarschuwing: Deze centrering kan foutief zijn. Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
Italiaans
buona permanenza a parigi.
Frans
passez un bon séjour à paris.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
buona permanenza in colombia!
Frans
bienvenue en colombie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Italiaans
- arrivederci e buona permanenza.
Frans
au revoir. bon séjour.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: IATE
Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie.OK