Je was op zoek naar: ti sono vicino nel condividere il tuo dolore (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

ti sono vicino nel condividere il tuo dolore

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

non vuoi condividere il tuo dolore con me.

Frans

tu ne peux pas partager ta douleur avec moi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il tuo dolore.

Frans

ton deuil.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il tuo dolore

Frans

♪ ta douleur

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ti sono vicino.

Frans

merci mon pote.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e ti sono vicino.

Frans

et je suis là pour toi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ok. ti sono vicino.

Frans

d'accord, je vous soutiens.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ti sono vicino, joe.

Frans

mes pensées t'accompagnent.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- voglio il tuo dolore.

Frans

je veux votre douleur.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"condivido il tuo dolore"?

Frans

ou... " je partage votre peine."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

grace... ti sono vicino con tutto il cuore.

Frans

je suis de tout coeur avec vous.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ti sono vicino. dico sul serio.

Frans

je compatis, sincèrement.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo sento quando ti sono vicino.

Frans

je le sens chaque fois que je vous approche.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

disse, "voglio stare qui, nat, per condividere il tuo dolore."

Frans

"je veux être là. je veux partager ton chagrin."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

voglio solo dirti che ti sono vicino.

Frans

je veux juste te dire que je suis là pour toi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non ti sono sempre stata vicino nel momento del bisogno?

Frans

je t'ai aidée.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ti sono vicini in questo momento di dolore

Frans

ils sont près de toi en cette période de douleur

Laatste Update: 2022-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

anch'io sono felice quando ti sono vicino.

Frans

et je suis heureuse d'être avec toi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non ti do ordini, cerco di fare il mio lavoro, che consiste nel condividere il tuo lavoro.

Frans

je fais juste mon travail, à savoir partager le tien.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti sono vicino, ed... - ...e lo sarò anche domani.

Frans

je suis avec vous aujourd'hui, ed, et je le serai demain.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lo sai che ti sono vicino, se hai bisogno sono a tua disposizione.

Frans

je suis là pour toi, ne l'oublie pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,726,286,889 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK