Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e' meglio che noi non ci intromettiamo.
Καλύτερα να μην εμπλακούμε σε αυτό.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' meglio di niente..., ma quasi niente!
Καλύτερα από το τίποτα... κοντά όμως στο τίποτα!
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' meglio non far voti, che farli e poi non mantenerli
Οταν ευχηθης ευχην εις τον Θεον, μη βραδυνης να αποδωσης αυτην διοτι δεν ευαρεστειται εις τους αφρονας αποδος ο, τι ηυχηθης.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma è sempre meglio di niente.
Κάλλιο αργά παρά ποτέ.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
credo di saperlo meglio di altri.
Είμαι σε θέση να το γνωρίζω πολύ καλά.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nell'uomo
Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' ανθρωπον.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
È certamente molto meglio di maastricht, non lo possiamo negare!
Οπωσδήποτε( και ας μην τα συνδέουμε) είναι πολύ καλύτερα από το Μάαστριχτ!
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nei potenti
Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' αρχοντας.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' meglio rinunciare a qualsiasi accordo, piuttosto che accontentarsi di un accordo ingiusto.
Θα προτιμούσα τη μη επίτευξη συμφωνίας παρά μία άδικη συμφωνία.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
prima il tribunale s' insedia e meglio sarà per tutti.
Όσο πιο σύντομα μπορέσει να συνεδριάσει το δικαστήριο, τόσο το καλύτερο για όλους.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' meglio fare un po' meno e bene, che fare tanto e male.
Καλύτερα κάτι λιγότερο αλλά καλό παρά το πολύ και κακό.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
poco con onestà è meglio di molte rendite senza giustizia
Καλητερον ολιγον μετα δικαιοσυνης, παρα εισοδηματα μεγαλα μετα αδικιας.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' meglio abbassarsi con gli umili che spartire la preda con i superbi
Καλητερον να ηναι τις ταπεινοφρων μετα των ταπεινων, παρα να μοιραζη λαφυρα μετα των υπερηφανων.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
credo che si possa fare meglio di quanto si sta facendo finora.
Πιστεύω ότι μπορεί να γίνει καλύτερη από ό, τι είναι μέχρι σήμερα.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come prendere volibris e 'meglio prendere la compressa alla stessa ora tutti i giorni.
Πως να πάρετε το volibris Είναι καλύτερα να παίρνετε το δισκίο την ίδια ώρα κάθε μέρα.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e’ meglio prenderlo appena prima di un pasto principale, ma può prenderlo fino a 30 minuti prima.
Το καλύτερο είναι να το πάρετε λίγο πριν το κύριο σας γεύµα, αλλά µπορείτε να το πάρετε µέχρι και 30 λεπτά πριν.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e’ meglio prendere avandamet con il cibo, oppure immediatamente dopo aver mangiato.
Είναι καλύτερα να παίρνετε τα δισκία σας με το φαγητό, ή αμέσως μετά το φαγητό.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
signor presidente, signor commissario, nessun risultato è meglio di un pessimo risultato.
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, το να μην υπάρχει κανένα αποτέλεσμα είναι καλύτερο από το να υπάρχει ένα κακό αποτέλεσμα.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
quando assumere fuzeon e’ meglio assumere fuzeon alla stessa ora ogni giorno, se possibile.
Πότε να πάρετε το fuzeon Είναι καλύτερα να παίρνετε το fuzeon την ίδια ώρα κάθε ημέρα, εάν είναι δυνατόν.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e si passa di crisi in crisi, come si legge sui giornali, ma in ogni caso le cose vanno meglio di non quanto andassero in passato, quando i paesi passavano di guerra in guerra.
Και πηγαίνει από τη μία κρίση στην άλλη, όπως γράφουν οι εφημερίδες. Όμως, βρίσκεται σε καλύτερη θέση από ό, τι στο παρελθόν, όταν οι χώρες πολεμούσαν η μία την άλλη.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: