Vraag Google

Je was op zoek naar: l ignoranza regna su tutto (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

l'ignoranza regna sovrana

Latijn

ignorantia regnat

Laatste Update: 2015-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il covid regna su tutto

Latijn

cuncta ignorantia regnat

Laatste Update: 2020-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

né spada Regna su tutto il

Latijn

omne ensis impera

Laatste Update: 2018-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l ignoranza impera

Latijn

Regnat ignorantiam

Laatste Update: 2020-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il nostro amore vince su tutto

Latijn

noster amor vincit omnia

Laatste Update: 2015-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il diritto su tutto deve essere limitato

Latijn

ius in omnia est retinendum

Laatste Update: 2020-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Davide, figlio di Iesse, aveva regnato su tutto Israele

Latijn

igitur David filius Isai regnavit super universum Israhe

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Dissero gli alberi al fico: Vieni tu, regna su di noi

Latijn

dixeruntque ligna ad arborem ficum veni et super nos regnum accip

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Dissero gli alberi alla vite: Vieni tu, regna su di noi

Latijn

locuta sunt quoque ligna ad vitem veni et impera nobi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Dissero tutti gli alberi al rovo: Vieni tu, regna su di noi

Latijn

dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super no

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Davide regnò su tutto Israele e rese giustizia con retti giudizi a tutto il popolo

Latijn

regnavit ergo David super universum Israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo su

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Il tempo in cui Salomone aveva regnato in Gerusalemme su tutto Israele fu di quaranta anni

Latijn

dies autem quos regnavit Salomon in Hierusalem super omnem Israhel quadraginta anni sun

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Davide regnò su tutto Israele e pronunziava giudizi e faceva giustizia a tutto il suo popolo

Latijn

et regnavit David super omnem Israhel faciebat quoque David iudicium et iustitiam omni populo su

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

E su quanti seguiranno questa norma sia pace e misericordia, come su tutto l'Israele di Dio

Latijn

et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super Israhel De

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

La donna che hai vista simboleggia la città grande, che regna su tutti i re della terra»

Latijn

et mulier quam vidisti est civitas magna quae habet regnum super reges terra

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Corsero a prenderlo di là e fu presentato al popolo: egli sopravanzava dalla spalla in su tutto il popolo

Latijn

cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Dio fece così quella notte: il vello soltanto restò asciutto e ci fu rugiada su tutto il terreno

Latijn

fecitque Dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Regnò in Ebron su Giuda sette anni e sei mesi e in Gerusalemme regnò quarantatrè anni su tutto Israele e su Giuda

Latijn

in Hebron regnavit super Iudam septem annis et sex mensibus in Hierusalem autem regnavit triginta tribus annis super omnem Israhel et Iuda

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Poi lo costituì re su Gàlaad, sugli Asuriti, su Izreèl, su Efraim e su Beniamino, cioè su tutto Israele

Latijn

regemque constituit super Galaad et super Gesuri et super Iezrahel et super Ephraim et super Beniamin et super Israhel universu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

Venne una carestia su tutto l'Egitto e in Canaan e una grande miseria, e i nostri padri non trovavano da mangiare

Latijn

venit autem fames in universam Aegyptum et Chanaan et tribulatio magna et non inveniebant cibos patres nostr

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK