Je was op zoek naar: mantello (Italiaans - Oekraïens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Ukrainian

Info

Italian

mantello

Ukrainian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Oekraïens

Info

Italiaans

chi è nel campo non torni indietro a prendersi il mantello

Oekraïens

і хто в полї, нехай не вертаєть ся назад узяти одежу свою.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e chi si trova nel campo non torni indietro a prendersi il mantello

Oekraïens

і хто в полі, нехай не вертаєть ся назад узяти одежу свою.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

«se riuscirò anche solo a toccare il suo mantello, sarò guarita»

Oekraïens

Казала бо: Що, коли до одежі Його приторкнусь, спасу ся.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' avvolto in un mantello intriso di sangue e il suo nome è verbo di dio

Oekraïens

А з'одягнений Він в одежу, закрашену кровю, а ймя Його зоветь ся: Слово Боже.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e a chi ti vuol chiamare in giudizio per toglierti la tunica, tu lascia anche il mantello

Oekraïens

І хто схоче судитись із тобою і зняти з тебе свиту, віддай йому й жупанок.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli si avvicinò alle spalle e gli toccò il lembo del mantello e subito il flusso di sangue si arrestò

Oekraïens

і, приступивши ззаду, приторкнулась до краю одежі Його, й зараз перестала кровотіч її.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e lo pregavano di poter toccare almeno l'orlo del suo mantello. e quanti lo toccavano guarivano

Oekraïens

і благали Його, щоб тільки приторкнутись їм до краю одежі Його; й скільки їх доторкувалось, одужували.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo averlo così schernito, lo spogliarono del mantello, gli fecero indossare i suoi vestiti e lo portarono via per crocifiggerlo

Oekraïens

І, як насьміялись із Него, зняли з Него плащ, і надїли на Него одежу Його, й повели Його на розпятє.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

udito parlare di gesù, venne tra la folla, alle sue spalle, e gli toccò il mantello. diceva infatti

Oekraïens

почувши про Ісуса, приступила між народом іззаду, та й приторкнулась до одежі Його.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come un mantello li avvolgerai, come un abito e saranno cambiati; ma tu rimani lo stesso, e gli anni tuoi non avranno fine

Oekraïens

і як одежину згорнеш їх, і перемінять ся; Ти ж той же самий еси, і лїта Твої не скінчать ся.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a chi ti percuote sulla guancia, porgi anche l'altra; a chi ti leva il mantello, non rifiutare la tunica

Oekraïens

Хто бв тебе у щоку, підстав і другу; а хто бере твою свиту, й жупанка не борони.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e i soldati, intrecciata una corona di spine, gliela posero sul capo e gli misero addosso un mantello di porpora; quindi gli venivano davanti e gli dicevano

Oekraïens

А воїни сплівши вінець їз тернини, наділи на голову Йому, і в одежу червону одягли Його,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e dovunque giungeva, in villaggi o città o campagne, ponevano i malati nelle piazze e lo pregavano di potergli toccare almeno la frangia del mantello; e quanti lo toccavano guarivano

Oekraïens

І куди нї приходив Він, у села, чи городи, чи хутори, на майданах клали недужих, і благали Його, щоб їм хоч до краю одежі Його приторкнутись, і хто тільки доторкнувсь Його, спасав ся.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora gesù uscì, portando la corona di spine e il mantello di porpora. e pilato disse loro: «ecco l'uomo!»

Oekraïens

Вийшов тодї Ісус у терновім вінцї і в червоній одежі. І каже їм Пилат: Ось, чоловік!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ed egli soggiunse: «ma ora, chi ha una borsa la prenda, e così una bisaccia; chi non ha spada, venda il mantello e ne compri una

Oekraïens

Рече тодї їм; А тепер хто має сакву, нехай бере так само й торбину: а хто не має, нехай продасть одежу, та купить меч.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

condussero l'asina e il puledro, misero su di essi i mantelli ed egli vi si pose a sedere

Oekraïens

і привели ослицю і осля, й положили на них одежу свою, та й посадили Його верх неї.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,130,436 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK