Vraag Google

Je was op zoek naar: pasinaudoti (Italiaans - Pools)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Pools

Info

Italiaans

Nedalyvaujančios valstybės, besiribojančios su bendru jūros baseinu, kurio atžvilgiu yra parengiama bendra veiklos programa, gali būti įtrauktos į tokią programą ir pasinaudoti Bendrijos parama 11 straipsnyje minimose įgyvendinimo taisyklėse nustatytomis sąlygomis.

Pools

Citas valstis, kas nepiedalās kopīgā darbības programmā un kurām nav kopīga jūras baseina, var tikt piesaistītas kā kopīgajai darbības programmai un saņemt Kopienas palīdzību atbilstīgi to īstenošanas noteikumu nosacījumiem, kas minēti 11.

Laatste Update: 2010-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Italiaans

Atsižvelgiant į tai, kad šiais prekybos metais numatomas ypač didelis perteklius dėl blogo cukraus pramonės restruktūrizavimo priemonės veikimo, būtina pasinaudoti Reglamento (EB) Nr.

Pools

Z uwagi na fakt, że prognozy wskazują szczególnie dużą nadwyżkę na ten rok gospodarczy z powodu złego funkcjonowania instrumentu restrukturyzacji przemysłu cukrowniczego, uznaje się za konieczne zastosowanie art.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Italiaans

Atsižvelgiant į tai, kad šiais prekybos metais numatomas ypač didelis perteklius dėl blogo cukraus pramonės restruktūrizavimo priemonės veikimo, būtina pasinaudoti Reglamento (EB) Nr.

Pools

Ņemot vērā to, ka provizoriskie aprēķini liecina par īpaši ievērojama pārpalikuma veidošanos šajā tirdzniecības gadā cukura rūpniecības pārstrukturēšanas instrumenta sliktās darbības dēļ, tiek uzskatīts par vajadzīgu atsaukties uz Regulas (EK) Nr.

Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Italiaans

a) ar jas siųsti paštu, ar pasinaudoti pasiuntinių tarnyba; kvietime teikti paraiškas nurodoma, kad išsiuntimo data įrodoma išsiuntimo data, pašto antspaudu arba išsiuntimo kvitu;

Pools

a) izmantojot pasta vai kurjera pakalpojumus; tādā gadījumā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus norāda, ka vajadzīgi pierādījumi par nosūtīšanas dienu - pasta zīmogs vai saņemšanas kvīts;

Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Italiaans

a) ar jas siųsti paštu, ar pasinaudoti pasiuntinių tarnyba; kvietime teikti paraiškas nurodoma, kad išsiuntimo data įrodoma išsiuntimo data, pašto antspaudu arba išsiuntimo kvitu;

Pools

a) za pośrednictwem poczty albo firmy kurierskiej; w tym przypadku zaproszenie do składania wniosków określa, że ważna jest data wysłania, potwierdzona stemplem pocztowym lub data dowodu nadania;

Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Italiaans

(37) Importuotojai galėtų pasinaudoti atleidimu nuo registracijos arba priemonių tiek, kiek importuota eksportuojančių gamintojų, kuriems suteiktas toks atleidimas, remiantis pagrindinio reglamento 13 straipsnio 4 dalimi.

Pools

(37) Importerzy wciąż mogliby korzystać z wyłączenia z rejestracji lub środków, w takiej mierze, w jakiej ich przywozy pochodzą od eksportujących producentów, którym przyznano tego rodzaju wyłączenie, oraz zgodnie z art.

Laatste Update: 2010-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK