Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non rendono indisponibile una percentuale eccessiva del prodotto interessato che altrimenti sarebbe disponibile;
nu indisponibilizează un procent excesiv din produsul în cauză, care ar fi în mod normal disponibil;
il prodotto mobilitato sul mercato deve appartenere allo stesso gruppo del prodotto temporaneamente indisponibile nelle scorte d'intervento.
produsul mobilizat pe piaţă trebuie să aparţină aceluiaşi grup de produse ca şi produsul care nu este temporar disponibil în stocurile de intervenţie.
b ) se tali azioni sono contabilizzate nell ' attivo del bilancio , una riserva indisponibile dello stesso importo iscritta al passivo .
(b) dacă acţiunile sunt incluse în activul bilanţului, în pasivul bilanţului se prevede o rezervă de valoare egală, care nu poate fi distribuită;
- "procedura di blocco dei fondi", la procedura in virtù della quale dei fondi depositati ovvero delle linee di credito sono accantonati e resi indisponibili per qualunque transazione o scopo diversi dall'esecuzione di un particolare ordine di pagamento al fine di garantirne l'utilizzo nell'esecuzione del pagamento in oggetto; nel presente indirizzo l'accantonamento di fondi o linee di credito viene definito "blocco",
- "procedură de blocare a fondurilor" înseamnă procedura prin care fondurile depuse sau creditul disponibil sunt alocate şi devin indisponibile pentru orice tranzacţie sau destinaţie alta decât executarea ordinului de plată respectiv, pentru a asigura utilizarea fondurilor alocate sau a creditului disponibil pentru executarea acelui ordin de plată; alocarea fondurilor sau a creditului disponibil este desemnată în prezentare orientare prin termenul "blocare",