Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ho dovuto....
Я должен был...
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non fummo noi a prescriverlo. ma non lo rispettarono come avrebbero dovuto.
Но они не соблюли этого должным соблюдением.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
saresti dovuto venire ieri.
Тебе следовало приехать вчера.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho dovuto faticare per averlo.
Я долго с этим возился.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che ne avrebbero detto a mosca?
Что бы на это сказали в Москве?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e ora questo avrebbe dovuto decidersi.
И сейчас это должно было решиться.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e allora ti avrebbero preso come amico.
И тогда [если бы ты сделал это] они взяли бы тебя своим (близким) другом.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
avrebbero potuto impedirle di entrare e offenderla.
Ее могли не пустить и оскорбить.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il parco avrebbe dovuto essere chiuso prima.
Парк должны были закрыть раньше.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quell’incontro sembrava avesse dovuto separarli ancor più.
Эта встреча, казалось бы, еще больше должна была разобщить их.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se allah avesse voluto, non gli avrebbero attribuito alcun consimile.
Если бы захотел Аллах, (чтобы эти многобожники не брали себе никого, кроме Него, богом, то) они не придавали бы Ему сотоварищей [Он сделал бы их верующими]. (Однако, Аллах Всевышний по Своей мудрости дал людям волю и право выбора.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
gli dissero che il falegname, invece, stava riparando gli erpici che avrebbero dovuti essere pronti fin da carnevale.
Но оказалось, что плотник чинил бороны, которые должны были быть починены еще с масленицы.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il governo dei nuovi laburisti di tony blair ha promesso uno standard per definire le "abitazioni dignitose", una decisione per cui le autorità locali avrebbero dovuto assicurarsi che tutte le case popolari della propria giurisdizione raggiungessero un livello minimo entro il 2010.
Ещё новолейбористское правительство Блэра объявило о реализации программы «Приличные дома» (decent homes), согласно которой местные власти должны были обеспечить соответствие всего наличного фонда социального жилья определённым минимальным стандартам качества.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
«le autorità spagnole avrebbero dovuto annunciare la loro decisione agli studenti prima dell'inizio dell'anno accademico», ha denunciato il portavoce dell'esecutivo comunitario, olivier bailly.
"Испанские власти должны были объявить студентам о своём решении до начала учебного года", ─ заявил исполнительный представитель ЕС Оливье Байлли (olivier bailly).
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
«gli studenti che al momento stanno partecipando al programma erasmus per l'anno 2013-2014 vengono in questo modo penalizzati, mentre avrebbero dovuto essere informati della sospensione o del cambiamento del contributo nazionale che corrispondeva loro», ha sottolineato.
"Положение студентов программы "Эразмус" 2013-2014 гг. ухудшилось. Их нужно было проинформировать о приостановке или изменении полагающегося им государственного финансирования", ─ подчеркнул он.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
l'asean è già rimasto indietro- i capi di stato avrebbero dovuto risolvere la difficile questione dell'esodo di massa dei rohingya, ulteriormente peggiorata dopo le violenze di stato del giugno 2012, durante il summit dell'asean che si è concluso recentemente.
АСЕАН уже достаточно отстала — на последнем заседании саммита ассоциации главам государств следовало бы уже выработать стратегию решения сложного вопроса по массовой миграции народа рохинджа, ситуация вокруг которого в очередной раз обострилась в 2012 году и повлекла за собой акты насилия со стороны властей.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: