Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il 4 settembre mostafa hussein aveva annunciato la liberazione della cicogna ingiustamente accusata:
4-го сентября Мустафа Хуссейн объявил, что "несправедливо обвинённый аист свободен":
in egitto, una cicogna scambiata per un'anatra, accusata di spionaggio e arrestata, è diventata il pasto di una famiglia egiziana.
Арестованный в Египте аист, обвинённый в том, что он является уткой-шпионом, стал угощением для египетской семьи.
successivamente, è emerso che l'anatra era una cicogna chiamata menes e che l'oggetto era un localizzatore usato per motivi di ricerca.
Позднее стало известно, что утка на самом деле была аистом по имени Менес, а устройство отслеживания использовалось для исследования.
anche la cicogna nel cielo conosce i suoi tempi; la tortora, la rondinella e la gru osservano la data del loro ritorno; il mio popolo, invece, non conosce il comando del signore
И аист под небом знает свои определенные времена, и горлица, и ласточка, и журавль наблюдают время, когда им прилететь; а народ Мой незнает определения Господня.
allodole invisibili presero a trillare sul velluto delle verzure e sulla stoppia gelata; piansero le pavoncelle sulle bassure e sulle paludi piene d’acqua nera non ancora riassorbita, e in alto, a volo, con un gridìo di primavera, passarono cicogne e oche.
Залились невидимые жаворонки над бархатом зеленей и обледеневшим жнивьем, заплакали чибисы над налившимися бурою неубравшеюся водой низами и болотами, и высоко пролетели с весенним гоготаньем журавли и гуси.