Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
con un fischio li chiamerò a raccolta quando li avrò riscattati e saranno numerosi come prima
Я дам им знак и соберу их, потому что Я искупил их; они будут так же многочисленны, как прежде;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mosè prese il denaro per il riscatto di quelli che oltrepassavano il numero dei primogeniti riscattati dai leviti
И взял Моисей серебро выкупа за излишних против числа замененных левитами,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poiché dice il signore: «senza prezzo foste venduti e sarete riscattati senza denaro»
ибо так говорит Господь: за ничто были вы проданы, и без серебра будете выкуплены;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cristo ci ha riscattati dalla maledizione della legge, diventando lui stesso maledizione per noi, come sta scritto: maledetto chi pende dal legno
Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою – ибо написано: проклят всяк, висящий на древе, –
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci sono stati anche falsi profeti tra il popolo, come pure ci saranno in mezzo a voi falsi maestri che introdurranno eresie perniciose, rinnegando il signore che li ha riscattati e attirandosi una pronta rovina
Были и лжепророки в народе, как и у вас будут лжеучители, которые введут пагубные ереси и, отвергаясь искупившего их Господа, навлекут сами на себя скорую погибель.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i riscattati dal signore ritorneranno e verranno in sion con esultanza; felicità perenne sarà sul loro capo; giubilo e felicità li seguiranno; svaniranno afflizioni e sospiri
И возвратятся избавленные Господом и придут на Сион с пением, и радость вечная над головою их; они найдут радость и веселье: печаль ивздохи удалятся.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma perché il signore vi ama e perché ha voluto mantenere il giuramento fatto ai vostri padri, il signore vi ha fatti uscire con mano potente e vi ha riscattati liberandovi dalla condizione servile, dalla mano del faraone, re di egitto
но потому, что любит вас Господь, и для того, чтобы сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим, вывел вас Господь рукою крепкою и освободил тебя из домарабства, из руки фараона, царя Египетского.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che egli adesso, riscattata davanti al marito la propria colpa, dovesse rinunciare a lei e non porsi mai più fra il rimorso di lei e il marito, era cosa fermamente decisa nel suo cuore; ma dal cuore non poteva strappare il rimpianto d’aver perduto l’amore di lei, non poteva cancellare dalla memoria quei momenti di felicità che aveva conosciuto con lei e che aveva così poco apprezzato allora, mentre adesso lo perseguitavano con tutto il loro fascino.
То, что он теперь, искупив пред мужем свою вину, должен был отказаться от нее и никогда не становиться впредь между ею с ее раскаянием и ее мужем, было твердо решено в его сердце; но он не мог вырвать из своего сердца сожаления о потере ее любви, не мог стереть в воспоминании те минуты счастия, которые он знал с ней, которые так мало ценимы им были тогда и которые во всей своей прелести преследовали его теперь.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: