Je was op zoek naar: sperimentarlo (Italiaans - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

vuoi sperimentarlo?

Spaans

¿quieres ver?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sperimentarlo di persona.

Spaans

vamos a gasearnos nosotros mismos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

voglio sperimentarlo personalmente.

Spaans

he optado por someterse a este.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a 13 anni, cominci a sperimentarlo.

Spaans

a los 13, recibes una probada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi offro come primo uomo a sperimentarlo.

Spaans

me ofrezco para ser la primera persona en probarlo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

concedici di continuare a sperimentarlo si di te.

Spaans

permitir que sigamos experimentando en ti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' un peccato che tu non possa sperimentarlo.

Spaans

es una lástima que no lo puedas experimentar

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché non sperimentarlo con un organismo più complesso?

Spaans

¿por qué no experimentar con organismos más complejos?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quindi potresti essere tu il primo a sperimentarlo?

Spaans

¿serás el primero en probarlo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sai, l'amore ognuno deve sperimentarlo per conto suo.

Spaans

cada uno debe inventar el amor por sí mismo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e spero che tu non debba mai sperimentarlo sulla tua pelle.

Spaans

es algo que espero nunca tengas que descubrir por ti misma. ahora...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, il medico dovrebbe sperimentarlo su se stesso qualche volta.

Spaans

bueno, ese médico debería probar consigo mismo alguna vez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma se ti andasse di sperimentarlo per qualche magia, accetterei volentieri.

Spaans

pero si quisieras probar hechizos con él, no me negaría.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho il prototipo del vaccino, e' arrivato il momento di sperimentarlo.

Spaans

tengo un prototipo de vacuna, y es hora de ponerla a prueba.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

prova a sperimentarlo anche tu, e poi dimmi com'è andata."

Spaans

por favor, experimente con ella y me escribes".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

basta prendere l'olio d'oliva, sperimentarlo su un paziente e vedere...

Spaans

bueno, entonces, tome el aceite de oliva y pruebe con un paciente y vea...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bisogna sperimentarlo. il che significa che e' necessario... farle una piccola iniezione nel suo fluido cerebrospinale.

Spaans

es necesario experimentarlo, lo que significa que necesitamos administrar una pequeña inyección

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli amici tentarono di avvertirmi che il mio stile di vita mi avrebbe presentato il conto, ma ho dovuto sperimentarlo sulla mia pelle.

Spaans

amigos intentaron advertirme que la forma en la que vivía mi vida me pasaría factura pero tenía que aprenderlo por mí misma.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

permette di rianimare il cuore, di guarire l'umanità dalla morte, però ancora non ho osato sperimentarlo su qualcuno.

Spaans

...es posible reanimar los movimientos del corazón, curar a la humanidad de la muerte, pero aún no me he atrevido a experimentarlo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci sono due metodi. puoi colpirmi col ginocchio... ma non voglio sperimentarlo... oppure puoi darmi un calcio nello stinco, capito?

Spaans

usted puede atingirme con su rodilla,... pero no vaya intentar que ,... usted pueda patearme en la ¿canilla, entendio?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,100,754,644 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK