Je was op zoek naar: obraæenja (Kroatisch - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Latin

Info

Croatian

obraæenja

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Latijn

Info

Kroatisch

donosite dakle plod dostojan obraæenja.

Latijn

facite ergo fructum dignum paenitentia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

pred njegovim je dolaskom ivan propovijedao krštenje obraæenja svemu narodu izraelskomu.

Latijn

praedicante iohanne ante faciem adventus eius baptismum paenitentiae omni populo israhe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tako se pojavi ivan: krstio je u pustinji i propovijedao krst obraæenja na otpuštenje grijeha.

Latijn

fuit iohannes in deserto baptizans et praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tvrdokornošæu svojom i srcem koje neæe obraæenja zgræeš na se gnjev za dan gnjeva i objavljenja pravedna suda boga

Latijn

secundum duritiam autem tuam et inpaenitens cor thesaurizas tibi iram in die irae et revelationis iusti iudicii de

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kažem vam, tako æe na nebu biti veæa radost zbog jednog obraæena grešnika nego li zbog devedeset i devet pravednika kojima ne treba obraæenja."

Latijn

dico vobis quod ita gaudium erit in caelo super uno peccatore paenitentiam habente quam super nonaginta novem iustis qui non indigent paenitenti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

nato æe pavao: "ivan je krstio krštenjem obraæenja govoreæi narodu da vjeruje u onoga koji za njim dolazi, to jest u isusa."

Latijn

dixit autem paulus iohannes baptizavit baptisma paenitentiae populum dicens in eum qui venturus esset post ipsum ut crederent hoc est in iesu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

donosite dakle plodove dostojne obraæenja. i nemojte poèeti u sebi govoriti: 'imamo oca abrahama!' jer, kažem vam: bog iz ovog kamenja može podiæi djecu abrahamovu.

Latijn

facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,724,644,572 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK