Je was op zoek naar: dostojan (Kroatisch - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Turkish

Info

Croatian

dostojan

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Turks

Info

Kroatisch

donosite dakle plod dostojan obraæenja.

Turks

bundan böyle tövbeye yaraşır meyveler verin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tko ne uzme svoga križa i ne poðe za mnom, nije mene dostojan.

Turks

Çarmıhını yüklenip ardımdan gelmeyen bana layık değildir.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"to je bio istinski pothvat koji bi i danas bio dostojan slave.

Turks

etkinliği düzenleyen zoran blagojeviç setimes'a verdiği demeçte, "bu, bugün bile şöhreti hak edecek bir girişimdi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

briznem u plaè jer se nitko ne naðe dostojan otvoriti knjigu i pogledati u nju.

Turks

acı acı ağlamaya başladım. Çünkü tomarı açıp içine bakmaya layık kimse bulunamadı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

onaj koji za mnom dolazi, komu ja nisam dostojan odriješiti remenje na obuæi."

Turks

benden sonra gelen odur. ben onun çarığının bağını çözmeye bile layık değilim.››

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

kad oni doðoše isusu, usrdno ga moljahu: "dostojan je da mu to uèiniš

Turks

bunlar İsanın yanına gelince içten bir yalvarışla ona şöyle dediler: ‹‹bu adam senin yardımına layıktır.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

dostojan je doista toliko veæe slave od mojsija koliko veæu èast od kuæe ima onaj tko ju je sagradio.

Turks

evi yapan nasıl evden daha çok saygı görürse, İsa da musadan daha büyük yüceliğe layık sayıldı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

da, ja sam najmanji meðu apostolima i nisam dostojan zvati se apostolom jer sam progonio crkvu božju.

Turks

ben elçilerin en önemsiziyim. tanrının kilisesine zulmettiğim için elçi olarak anılmaya bile layık değilim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tek što je odnijela pobjedu na lokalnim izborima, srpska napredna stranka (sns) postaje dostojan takmac.

Turks

sırp İlerleme partisi, yerel seçimlerde kazandığı zaferin ardından zirveye aday oldu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"tko ljubi oca ili majku više nego mene, nije mene dostojan. tko ljubi sina ili kæer više nego mene, nije mene dostojan.

Turks

annesini ya da babasını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir. oğlunu ya da kızını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

aleluja! hvalite jahvu jer je dobar, pjevajte bogu našem jer je sladak; svake hvale on je dostojan!

Turks

ona övgü yaraşır.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

odgovori satnik: "gospodine, nisam dostojan da uðeš pod krov moj, nego samo reci rijeè i izlijeèen æe biti sluga moj.

Turks

ama yüzbaşı, ‹‹ya rab, evime girmene layık değilim›› dedi, ‹‹yeter ki bir söz söyle, uşağım iyileşir.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a sin æe mu: 'oèe! sagriješih protiv neba i pred tobom! nisam više dostojan zvati se sinom tvojim.'

Turks

oğlu ona, ‹baba› dedi, ‹tanrıya ve sana karşı günah işledim. ben artık senin oğlun olarak anılmaya layık değilim.›

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"ja vas, istina, krstim vodom na obraæenje, ali onaj koji za mnom dolazi jaèi je od mene. ja nisam dostojan obuæe mu nositi. on æe vas krstiti duhom svetim i ognjem.

Turks

gerçi ben sizi tövbe için suyla vaftiz ediyorum, ama benden sonra gelen benden daha güçlüdür. ben onun çarıklarını çıkarmaya bile layık değilim. o sizi kutsal ruhla ve ateşle vaftiz edecek.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a kad je ivan dovršavao svoju trku, govorio je: 'nisam ja onaj za koga me vi držite. nego za mnom evo dolazi onaj komu ja nisam dostojan odriješiti obuæe na nogama.'"

Turks

yahya görevini tamamlarken şöyle diyordu: ‹beni kim sanıyorsunuz? ben mesih değilim. ama o benden sonra geliyor. ben onun ayağındaki çarığın bağını çözmeye bile layık değilim.›

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,726,789,033 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK