Je was op zoek naar: prophetabis (Latijn - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Albanian

Info

Latin

prophetabis

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Albanian

Info

Latijn

fili hominis pone faciem tuam contra sidonem et prophetabis de e

Albanian

"bir njeriu, kthe fytyrën drejt sidonit dhe profetizo kundër tij,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

fili hominis pone faciem tuam ad montes israhel et prophetabis ad eo

Albanian

"bir njeriu, kthe fytyrën tënde nga malet e izraelit dhe profetizo kundër tyre,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

fili hominis pone faciem tuam contra filios ammon et prophetabis de ei

Albanian

"bir njeriu, kthe fytyrën drejt bijve të amonit dhe profetizo kundër tyre.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et insiliet in te spiritus domini et prophetabis cum eis et mutaberis in virum aliu

Albanian

atëherë fryma e zotit do të të ngarkojë të bësh profeci me ta, dhe do të shndërrohesh në një njeri tjetër.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ad obsidionem hierusalem convertes faciem tuam et brachium tuum erit exertum et prophetabis adversus ea

Albanian

ti do ta kthesh fytyrën tënde dhe krahun tënd të zhveshur në drejtim të rrethimit të jeruzalemit dhe do të profetizohesh kundër tij.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nunc audi verbum domini tu dicis non prophetabis super israhel et non stillabis super domum idol

Albanian

prandaj tani dëgjo fjalën e zotit: ti po thua: "mos profetizo kundër izraelit dhe mos fol më kundër shtëpisë së isakut".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri

Albanian

prandaj kështu thotë zoti përsa i përket njerëzve të anathothit që kërkojnë jetën tënde, duke thënë: "mos bëj profecira në emër të zotit, që të mos vdesësh nga dora jonë".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et tu prophetabis ad eos omnia verba haec et dices ad illos dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam rugiens rugiet super decorem suum celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terra

Albanian

"prandaj profetizo kundër tyre tërë këto gjëra dhe u thuaj atyre: zoti vrumbullon që lart dhe bën që të dëgjohet zëri i tij nga banesa e tij e shenjtë; ai do të vrumbullojë me forcë kundër vathës

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,045,162,854 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK