Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestri
你 們 要 細 聽 我 的 言 語 、 使 我 所 辯 論 的 、 入 你 們 的 耳 中
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perditio et mors dixerunt auribus nostris audivimus famam eiu
滅 沒 和 死 亡 說 、 我 們 風 聞 其 名
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auribus percipe domine orationem meam et intende voci orationis mea
你 不 再 將 我 們 救 活 、 使 你 的 百 姓 靠 你 歡 喜 麼
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
audite et auribus percipite nolite elevari quia dominus locutus es
你 們 當 聽 、 當 側 耳 而 聽 . 不 要 驕 傲 . 因 為 耶 和 華 已 經 說 了
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu
你 們 當 側 耳 聽 我 的 聲 音 、 留 心 聽 我 的 言 語
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm
求 你 待 他 們 如 待 米 甸 、 如 在 基 順 河 待 西 西 拉 和 耶 賓 一 樣
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sonitus terroris semper in auribus illius et cum pax sit ille insidias suspicatu
驚 嚇 的 聲 音 常 在 他 耳 中 . 在 平 安 時 搶 奪 的 必 臨 到 他 那 裡
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et audivit samuhel omnia verba populi et locutus est ea in auribus domin
撒 母 耳 聽 見 百 姓 這 一 切 話 、 就 將 這 話 陳 明 在 耶 和 華 面 前
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
audite verbum domini principes sodomorum percipite auribus legem dei nostri populus gomorra
你 們 這 所 多 瑪 的 官 長 阿 、 要 聽 耶 和 華 的 話 . 你 們 這 蛾 摩 拉 的 百 姓 阿 、 要 側 耳 聽 我 們 神 的 訓 誨
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixitque samuhel et quae est haec vox gregum quae resonat in auribus meis et armentorum quam ego audi
撒 母 耳 說 、 我 耳 中 聽 見 有 羊 叫 、 牛 鳴 、 是 從 那 裡 來 的 呢
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t
從 古 以 來 人 未 曾 聽 見 、 未 曾 耳 聞 、 未 曾 眼 見 、 在 你 以 外 有 甚 麼 神 為 等 候 他 的 人 行 事
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deus auribus nostris audivimus patres nostri adnuntiaverunt nobis opus quod operatus es in diebus eorum in diebus antiqui
因 為 你 是 賜 我 力 量 的 神 、 為 何 丟 棄 我 呢 . 我 為 何 因 仇 敵 的 欺 壓 時 常 哀 痛 呢
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
audite caeli et auribus percipe terra quoniam dominus locutus est filios enutrivi et exaltavi ipsi autem spreverunt m
天 哪 、 要 聽 、 地 阿 、 側 耳 而 聽 . 因 為 耶 和 華 說 、 我 養 育 兒 女 、 將 他 們 養 大 、 他 們 竟 悖 逆 我
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
audite hoc senes et auribus percipite omnes habitatores terrae si factum est istud in diebus vestris aut in diebus patrum vestroru
老 年 人 哪 、 當 聽 我 的 話 . 國 中 的 居 民 哪 、 都 要 側 耳 而 聽 . 在 你 們 的 日 子 、 或 你 們 列 祖 的 日 子 、 曾 有 這 樣 的 事 麼
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
accedens propius iudas confidenter ait oro domine mi loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris famulo tuo tu es enim post pharaone
猶 大 挨 近 他 說 、 我 主 阿 、 求 你 容 僕 人 說 一 句 話 給 我 主 聽 、 不 要 向 僕 人 發 烈 怒 、 因 為 你 如 同 法 老 一 樣
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit eliachim et sobna et ioae ad rabsacen loquere ad servos tuos syra lingua intellegimus enim ne loquaris ad nos iudaice in auribus populi qui est super muru
以 利 亞 敬 、 舍 伯 那 、 約 亞 、 對 拉 伯 沙 基 說 、 求 你 用 亞 蘭 言 語 和 僕 人 說 話 、 因 為 我 們 懂 得 、 不 要 用 猶 大 言 語 和 我 們 說 話 達 到 城 上 百 姓 的 耳 中
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque insonuerit vox tubae longior atque concisior et in auribus vestris increpuerit conclamabit omnis populus vociferatione maxima et muri funditus corruent civitatis ingredienturque singuli per locum contra quem steterin
他 們 吹 的 角 聲 拖 長 、 你 們 聽 見 角 聲 、 眾 百 姓 要 大 聲 呼 喊 、 城 牆 就 必 塌 陷 . 各 人 都 要 往 前 直 上
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et locutus est ad me idem vir fili hominis vide oculis tuis et auribus tuis audi et pone cor tuum in omnia quae ego ostendam tibi quia ut ostendantur tibi adductus es huc adnuntia omnia quae tu vides domui israhe
那 人 對 我 說 、 人 子 阿 、 凡 我 所 指 示 你 的 、 你 都 要 用 眼 看 、 用 耳 聽 、 並 要 放 在 心 上 . 我 帶 你 到 這 裡 來 、 特 為 要 指 示 你 . 凡 你 所 見 的 、 你 都 要 告 訴 以 色 列 家
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit ad me dominus fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi omnia quae ego loquor ad te de universis caerimoniis domus domini et de cunctis legibus eius et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus sanctuari
耶 和 華 對 我 說 、 人 子 阿 、 我 對 你 所 說 耶 和 華 殿 中 的 一 切 典 章 法 則 、 你 要 放 在 心 上 、 用 眼 看 、 用 耳 聽 、 並 要 留 心 殿 宇 、 和 聖 地 一 切 出 入 之 處
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: