Je was op zoek naar: facientes (Latijn - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Chinese

Info

Latin

facientes

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Latijn

qui descendunt mare in navibus facientes operationem in aquis multi

Chinees (Vereenvoudigd)

所 以 他 說 要 滅 絕 他 們 . 若 非 有 他 所 揀 選 的 摩 西 站 在 當 中 、 〔 原 文 作 破 口 〕 使 他 的 忿 怒 轉 消 、 恐 怕 他 就 滅 絕 他 們

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ipsi david noli aemulari in malignantibus neque zelaveris facientes iniquitate

Chinees (Vereenvoudigd)

〔 耶 和 華 的 僕 人 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 惡 人 的 罪 過 、 在 他 心 裡 說 、 我 眼 中 不 怕   神

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

bonum autem facientes non deficiamus tempore enim suo metemus non deficiente

Chinees (Vereenvoudigd)

我 們 行 善 、 不 可 喪 志 . 若 不 灰 心 、 到 了 時 候 、 就 要 收 成

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

non proponebam ante oculos meos rem iniustam facientes praevaricationes odivi non adhesit mih

Chinees (Vereenvoudigd)

你 們 當 曉 得 耶 和 華 是   神 . 我 們 是 他 造 的 、 也 是 屬 他 的 . 我 們 是 他 的 民 、 也 是 他 草 場 的 羊

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

veritatem autem facientes in caritate crescamus in illo per omnia qui est caput christu

Chinees (Vereenvoudigd)

惟 用 愛 心 說 誠 實 話 、 凡 事 長 進 、 連 於 元 首 基 督

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

benedicite domino angeli eius potentes virtute facientes verbum illius ad audiendam vocem sermonum eiu

Chinees (Vereenvoudigd)

要 垂 聽 被 囚 之 人 的 歎 息 . 要 釋 放 將 要 死 的 人

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ergo nunc beatos dicimus arrogantes siquidem aedificati sunt facientes impietatem et temptaverunt deum et salvi facti sun

Chinees (Vereenvoudigd)

如 今 我 們 稱 狂 傲 的 人 為 有 福 . 並 且 行 惡 的 人 得 建 立 . 他 們 雖 然 試 探   神 、 卻 得 脫 離 災 難

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia oculi domini super iustos et aures eius in preces eorum vultus autem domini super facientes mal

Chinees (Vereenvoudigd)

因 為 主 的 眼 看 顧 義 人 、 主 的 耳 聽 他 們 的 祈 禱 . 惟 有 行 惡 的 人 、 主 向 他 們 變 臉 。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et confestim mane consilium facientes summi sacerdotes cum senioribus et scribis et universo concilio vincientes iesum duxerunt et tradiderunt pilat

Chinees (Vereenvoudigd)

一 到 早 晨 、 祭 司 長 和 長 老 文 士 全 公 會 的 人 大 家 商 議 、 就 把 耶 穌 捆 綁 解 去 、 交 給 彼 拉 多

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia non in cassum praecepta sunt vobis sed ut singuli in eis viverent quae facientes longo perseveretis tempore in terra ad quam iordane transmisso ingredimini possidenda

Chinees (Vereenvoudigd)

因 為 這 不 是 虛 空 與 你 們 無 關 的 事 、 乃 是 你 們 的 生 命 、 在 你 們 過 約 但 河 要 得 為 業 的 地 上 、 必 因 這 事 日 子 得 以 長 久

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et fratres eorum facientes opera templi octingenti viginti duo et adaia filius ieroam filius felelia filius amsi filius zacchariae filius phessur filius melchia

Chinees (Vereenvoudigd)

還 有 他 們 的 弟 兄 在 殿 裡 供 職 的 、 共 八 百 二 十 二 名 . 又 有 耶 羅 罕 的 兒 子 亞 大 雅 、 耶 羅 罕 是 毘 拉 利 的 兒 子 、 毘 拉 利 是 暗 洗 的 兒 子 、 暗 洗 是 撒 迦 利 亞 的 兒 子 、 撒 迦 利 亞 是 巴 施 戶 珥 的 兒 子 、 巴 施 戶 珥 是 瑪 基 雅 的 兒 子

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce enim dies veniet succensa quasi caminus et erunt omnes superbi et omnes facientes impietatem stipula et inflammabit eos dies veniens dicit dominus exercituum quae non relinquet eis radicem et germe

Chinees (Vereenvoudigd)

萬 軍 之 耶 和 華 說 、 那 日 臨 近 、 勢 如 燒 著 的 火 爐 . 凡 狂 傲 的 和 行 惡 的 、 必 如 碎 秸 . 在 那 日 必 被 燒 盡 、 根 本 枝 條 一 無 存 留

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed facientes faciemus omne verbum quod egreditur de ore nostro ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina sicut fecimus nos et patres nostri reges nostri et principes nostri in urbibus iuda et in plateis hierusalem et saturati sumus panibus et bene nobis erat malumque non vidimu

Chinees (Vereenvoudigd)

我 們 定 要 成 就 我 們 口 中 所 出 的 一 切 話 、 向 天 后 燒 香 、 澆 奠 祭 按 著 我 們 與 我 們 列 祖 、 君 王 、 首 領 、 在 猶 大 的 城 邑 中 、 和 耶 路 撒 冷 的 街 市 上 、 素 常 所 行 的 一 樣 . 因 為 那 時 我 們 喫 飽 飯 、 享 福 樂 、 並 不 見 災 禍

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,037,833,962 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK