Je was op zoek naar: usi sunt (Latijn - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Chinese

Info

Latin

usi sunt

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Latijn

filii dan usi

Chinees (Vereenvoudigd)

但 的 兒 子 是 戶 伸

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

castrametati sunt in soccot

Chinees (Vereenvoudigd)

以 色 列 人 從 蘭 塞 起 行 、 安 營 在 疏 割

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

castrametati sunt in deserto si

Chinees (Vereenvoudigd)

從 紅 海 邊 起 行 、 安 營 在 汛 的 曠 野

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de thaath castrametati sunt in thar

Chinees (Vereenvoudigd)

從 他 哈 起 行 、 安 營 在 他 拉

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et de lebna castrametati sunt in ress

Chinees (Vereenvoudigd)

從 立 拿 起 行 、 安 營 在 勒 撒

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

baana filius usi in aser et in balo

Chinees (Vereenvoudigd)

在 亞 設 和 亞 祿 有 戶 篩 的 兒 子 巴 拿

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adsensi sunt omnes circumcisis cunctis maribu

Chinees (Vereenvoudigd)

凡 從 城 門 出 入 的 人 、 就 都 聽 從 哈 抹 和 他 兒 子 示 劍 的 話 、 於 是 凡 從 城 門 出 入 的 男 丁 、 都 受 了 割 禮

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 就 立 刻 捨 了 網 、 跟 從 了 他

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu

Chinees (Vereenvoudigd)

有 人 偏 離 這 些 、 反 去 講 虛 浮 的 話

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in patria mea sunt montes alti et fluvii illustres.

Chinees (Vereenvoudigd)

Laatste Update: 2024-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

Chinees (Vereenvoudigd)

他 說 、 『 得 赦 免 其 過 、 遮 蓋 其 罪 的 、 這 人 是 有 福 的

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

defecitque manna postquam comederunt de frugibus terrae nec usi sunt ultra illo cibo filii israhel sed comederunt de frugibus praesentis anni terrae chanaa

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 喫 了 那 地 的 出 產 、 第 二 日 嗎 哪 就 止 住 了 、 以 色 列 人 也 不 再 有 嗎 哪 了 . 那 一 年 他 們 卻 喫 迦 南 地 的 出 產

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ

Chinees (Vereenvoudigd)

若 別 人 在 你 們 身 上 有 這 權 柄 、 何 況 我 們 呢 . 然 而 我 們 沒 有 用 過 這 權 柄 、 倒 凡 事 忍 受 、 免 得 基 督 的 福 音 被 阻 隔

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,038,913,360 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK