Je was op zoek naar: motus tempus (Latijn - Deens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

tempus

Deens

tid

Laatste Update: 2013-09-10
Gebruiksfrequentie: 13
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

terrae motus

Deens

jordskælv

Laatste Update: 2015-04-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

motus puerorum exploratorum

Deens

spejder

Laatste Update: 2012-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

redimentes tempus quoniam dies mali sun

Deens

så i købe den belejlige tid, efterdi dagene ere onde.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cum accepero tempus ego iustitias iudicab

Deens

løft dine fjed til de evige tomter: fjenden lagde alt i helligdommen øde.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

eco vox clamantis in deserto tempus breve est

Deens

Øko stemme af en grædende i ørkenen tid er kort

Laatste Update: 2021-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

morati sunt autem tempus non modicum cum discipuli

Deens

men da de kom derhen og havde forsamlet menigheden, forkyndte de, hvor store ting gud havde gjort med dem, og at han havde åbnet en troens dør for hedningerne.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell

Deens

den, jeg gemmer til trængselens tid, til kampens og krigens dag?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimente

Deens

vandrer i visdom overfor dem, som ere udenfor, så i købe den belejlige tid.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omni negotio tempus est et oportunitas et multa hominis adflicti

Deens

thi enhver ting har sin tid og sin dom, men det er et tyngende onde for mennesket,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed sub tutoribus est et actoribus usque ad praefinitum tempus a patr

Deens

men han står under formyndere og husholdere indtil den af faderen bestemte tid.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quam cum vidisset dominus misericordia motus super ea dixit illi noli fler

Deens

og da herren så hende, ynkedes han inderligt over hende og sagde til hende: "græd ikke!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam reg

Deens

gik daniel ind til kongen og bad ham give sig en frist, så skulde han tyde kongen drømmen.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicit mihi ne signaveris verba prophetiae libri huius tempus enim prope es

Deens

og han siger til mig: du skal ikke forsegle denne bogs profetis ord, thi tiden er nær.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ecce motus magnus factus est in mari ita ut navicula operiretur fluctibus ipse vero dormieba

Deens

og se, det blev en stærk storm på søen, så at skibet skjultes af bølgerne; men han sov.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

flores apparuerunt in terra tempus putationis advenit vox turturis audita est in terra nostr

Deens

blomster ses i landet, sangens tid er kommet, turtelduens kurren høres i vort land;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

factum est autem cum audisset sanaballat quod aedificaremus murum iratus est valde et motus nimis subsannavit iudaeo

Deens

men da sanballat hørte, at vi byggede på muren, blev han vred og harmfuld; og han spottede jøderne

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exclusa est itaque maria extra castra septem diebus et populus non est motus de loco illo donec revocata est mari

Deens

da blev mirjam udelukket fra lejren i syv dage, og folket brød ikke op, før mirjam atter var optaget.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,192,960,652 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK