Je was op zoek naar: non erit omne quad erit finis (Latijn - Duits)

Latijn

Vertalen

non erit omne quad erit finis

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

omnia erit finis

Duits

du must glauben um zu sehen

Laatste Update: 2023-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Latijn

omne quod erit finis in fine dum te ferat

Duits

alles wird gut

Laatste Update: 2021-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Latijn

et non erit

Duits

wenn man will

Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Latijn

non erit tristis

Duits

es ist traurig

Laatste Update: 2019-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Latijn

quia non erit inpossibile apud deum omne verbu

Duits

denn bei gott ist kein ding unmöglich.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vertaling met fout

Referentie: Anoniem

Latijn

tempus non erit amplius

Duits

Laatste Update: 2024-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu

Duits

denn also spricht der herr herr: es soll nicht bestehen noch also gehen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Duits

und ihre tore werden nicht verschlossen des tages; denn da wird keine nacht sein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Latijn

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

Duits

sie sahen sich um, aber da ist kein helfer, nach dem herrn; aber er antwortet ihnen nicht.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

et dabo clavem domus david super umerum eius et aperiet et non erit qui claudat et claudet et non erit qui aperia

Duits

und ich will die schlüssel zum hause davids auf seine schulter legen, daß er auftue und niemand zuschließe, daß er zuschließe und niemand auftue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

Duits

die städte aroer werden verlassen sein, daß herden daselbst weiden, die niemand scheuche.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

longe fient filii eius a salute et conterentur in porta et non erit qui erua

Duits

seine kinder werden fern sein vom heil und werden zerschlagen werden im tor, da kein erretter sein wird.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru

Duits

zu der zeit wird's nicht wohl gehen dem, der aus und ein geht; denn es werden große getümmel sein über alle, die auf erden wohnen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Duits

gehe hinauf gen gilead und hole salbe, jungfrau, tochter Ägyptens! aber es ist umsonst, daß du viel arzneiest; du wirst doch nicht heil!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

et omnino indigens et mendicus non erit inter vos ut benedicat tibi dominus in terra quam traditurus est tibi in possessione

Duits

es sollte allerdinge kein armer unter euch sein; denn der herr wird dich segnen in dem lande, das dir der herr, dein gott, geben wird zum erbe einzunehmen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vertaling met fout

Referentie: Anoniem

Latijn

nocte et die non extinguetur in sempiternum ascendet fumus eius a generatione in generationem desolabitur in saeculum saeculorum non erit transiens per ea

Duits

das weder jahr noch tag verlöschen wird, sondern ewiglich wird rauch von ihm aufgehen; und es wird für und für wüst sein, daß niemand dadurchgehen wird in ewigkeit;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Duits

es sollen nicht mehr dasein kinder, die nur etliche tage leben, oder alte, die ihre jahre nicht erfüllen; sondern die knaben sollen hundert jahre alt sterben und die sünder hundert jahre alt verflucht werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Latijn

factumque in te est contra consuetudinem mulierum in fornicationibus tuis et post te non erit fornicatio in eo enim quod dedisti mercedes et mercedes non accepisti factum est in te contrariu

Duits

und findet sich an dir das widerspiel vor andern weibern mit deiner hurerei, weil man dir nicht nachläuft, sondern du geld zugibst, und man dir nicht geld zugibt; also treibst du das widerspiel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,799,061,635 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK