Je was op zoek naar: igni obstare (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

igni obstare

Engels

standing against fire.

Laatste Update: 2013-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

obstare

Engels

obsto, obstare, obstiti, - oppose, hinder; (w/dat);

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

igni

Engels

back

Laatste Update: 2021-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et igni

Engels

detrahe deos igni et tonitru

Laatste Update: 2023-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tibi et igni

Engels

burn (the letter) after reading

Laatste Update: 2020-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in nomine igni

Engels

here's the name of the father of fire

Laatste Update: 2022-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caeco carpitur igni

Engels

he is seized by blind passion

Laatste Update: 2022-06-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

morietur puer, et igni

Engels

fuck off and die in fire

Laatste Update: 2021-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fututus et mori in igni

Engels

fucked and die in the fire mother's futuo

Laatste Update: 2022-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

detrahe deos igni et tonitru

Engels

and fire

Laatste Update: 2022-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

me mortuo terra misceatur igni

Engels

i dead

Laatste Update: 2020-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in girum imus nocte et consumimur igni

Engels

the night and are consumed by the fire; in the roundabout that we go

Laatste Update: 2021-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

prae fulgore in conspectu eius succensi sunt carbones igni

Engels

through the brightness before him were coals of fire kindled.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et deduxit eos in nube diei et tota nocte in inluminatione igni

Engels

thou art the god that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit igni

Engels

whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vada praeoccupata sunt et paludes incensae sunt igni et viri bellatores conturbati sun

Engels

and that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu

Engels

and they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

igni eris cibus sanguis tuus erit in medio terrae oblivioni traderis quia ego dominus locutus su

Engels

thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for i the lord have spoken it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caput autem eius et capilli erant candidi tamquam lana alba tamquam nix et oculi eius velut flamma igni

Engels

his head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et decem cornua quae vidisti et bestiam hii odient fornicariam et desolatam facient illam et nudam et carnes eius manducabunt et ipsam igni concremabun

Engels

and the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,725,509,362 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK