Je was op zoek naar: qui sine peccato est vestrum (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

qui sine peccato est vestrum

Engels

Laatste Update: 2024-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui vestrum sine peccato est nesturm

Engels

Laatste Update: 2023-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui sine peccato est, primam lapidem mittat

Engels

city without sin

Laatste Update: 2023-08-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Latijn

qui maior est vestrum erit minister veste

Engels

but he that is greatest among you shall be your servant.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

magicae est intus est vestrum

Engels

Laatste Update: 2024-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui sine peccato edt, primum  lapidem elicit ?

Engels

i absolve you of your sins . in the name of the father, and if the son and of the holy spirit.amen

Laatste Update: 2022-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum autem perseverarent interrogantes eum erexit se et dixit eis qui sine peccato est vestrum primus in illam lapidem mitta

Engels

so when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, he that is without sin among you, let him first cast a stone at her.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ei autem qui potest vos conservare sine peccato et constituere ante conspectum gloriae suae inmaculatos in exultation

Engels

now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ponetque manum super caput hostiae quae pro peccato est et immolabit eam in loco holocaust

Engels

and he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the place of the burnt offering.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit autem eis non est vestrum nosse tempora vel momenta quae pater posuit in sua potestat

Engels

and he said unto them, it is not for you to know the times or the seasons, which the father hath put in his own power.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sic et christus semel oblatus ad multorum exhaurienda peccata secundo sine peccato apparebit expectantibus se in salute

Engels

so christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ipsum autem vitulum efferet extra castra atque conburet sicut et priorem vitulum quia pro peccato est multitudini

Engels

and he shall carry forth the bullock without the camp, and burn him as he burned the first bullock: it is a sin offering for the congregation.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait dominus ad illum nunc vos pharisaei quod de foris est calicis et catini mundatis quod autem intus est vestrum plenum est rapina et iniquitat

Engels

and the lord said unto him, now do ye pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si patrem invocatis eum qui sine acceptione personarum iudicat secundum uniuscuiusque opus in timore incolatus vestri tempore conversamin

Engels

and if ye call on the father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

his qui sub lege sunt quasi sub lege essem cum ipse non essem sub lege ut eos qui sub lege erant lucri facerem his qui sine lege erant tamquam sine lege essem cum sine lege dei non essem sed in lege essem christi ut lucri facerem eos qui sine lege eran

Engels

to them that are without law, as without law, (being not without law to god, but under the law to christ,) that i might gain them that are without law.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

‘item, ut isti mangones, et cogciones, qui sine omni lege vaga- 1) epistola ad paulinum. ‘non hierosolymis fuisse, sed hierosolymis bene vixisse laudandum est.’ enz. enz. epistola ad marcellam: ‘de toto huc orbe concurritur, plena est civitas universi generis hominum: et tanta est utriusque sexus constipatio, ut, quod alibi ex parte fugiebas, hic totum sustinere cogaris.’ [p. viii] bundi vadunt, per istam terram non sinantur vagari et deceptiones hominibus agere. nec isti nudi cum ferro, qui dicunt se data sibi poenitencia ire vagantes. melius videtur: ut, si aliquod inconsuetum et capitale crimen commiserint, in uno loco permaneant laborantes, et servientes, et poenitentiam agentes, secundum quod sibi canonice impositum sit.

Engels

across the

Laatste Update: 2018-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,720,552,298 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK