Je was op zoek naar: quia nunc vale (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

quia nunc vale

Engels

goodbye for now

Laatste Update: 2021-08-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia nunc vale magister

Engels

hello teacher

Laatste Update: 2021-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc vale dicere

Engels

on to the next chapter

Laatste Update: 2021-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

infans flet, quia nunc esurit.

Engels

the baby is crying because it is hungry now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia nunc dicent non est rex nobis non enim timemus dominum et rex quid faciet nobi

Engels

for now they shall say, we have no king, because we feared not the lord; what then should a king do to us?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego scio ephraim et israhel non est absconditus a me quia nunc fornicatus est ephraim contaminatus est israhe

Engels

i know ephraim, and israel is not hid from me: for now, o ephraim, thou committest whoredom, and israel is defiled.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et circumdabo domum meam ex his qui militant mihi euntes et revertentes et non transibit super eos ultra exactor quia nunc vidi in oculis mei

Engels

and i will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have i seen with mine eyes.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi

Engels

and his servants came near, and spake unto him, and said, my father, if the prophet had bid thee do some great thing, wouldest thou not have done it? how much rather then, when he saith to thee, wash, and be clean?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videns illa quod confessus ei esset omnem animum suum misit ad principes philisthinorum atque mandavit ascendite adhuc semel quia nunc mihi aperuit cor suum qui ascenderunt adsumpta pecunia quam promiseran

Engels

and when delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the philistines, saying, come up this once, for he hath shewed me all his heart. then the lords of the philistines came up unto her, and brought money in their hand.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,724,354,850 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK