Je was op zoek naar: sine aqua et igni (Latijn - Engels)

Latijn

Vertalen

sine aqua et igni

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

sine aqua et igni

Engels

Laatste Update: 2023-11-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

et igni

Engels

detrahe deos igni et tonitru

Laatste Update: 2023-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tibi et igni

Engels

burn (the letter) after reading

Laatste Update: 2020-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

morietur puer, et igni

Engels

fuck off and die in fire

Laatste Update: 2021-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut terra sine aqua

Engels

like land without water

Laatste Update: 2020-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sine aqua vivere possum.

Engels

i can live without water.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

coellun aqua et tellusque valde bona

Engels

el agua y la tierra son muy buenas

Laatste Update: 2022-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tertio oculo terram vento et igni

Engels

the third eye

Laatste Update: 2020-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

terra et aqua et aere et igne interdicti sumus

Engels

Laatste Update: 2023-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hii sunt fontes sine aqua et nebulae turbinibus exagitatae quibus caligo tenebrarum reservatu

Engels

these are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mulier cum qua coierit lavabitur aqua et inmunda erit usque ad vesperu

Engels

the woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicit eis iesus implete hydrias aqua et impleverunt eas usque ad summu

Engels

jesus saith unto them, fill the waterpots with water. and they filled them up to the brim.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nisi quis renatus fuerit ex aqua et spiritu sancto non potest introire in regnum dei

Engels

Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ista est lex animantium et volucrum et omnis animae viventis quae movetur in aqua et reptat in terr

Engels

this is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

latet enim eos hoc volentes quod caeli erant prius et terra de aqua et per aquam consistens dei verb

Engels

for this they willingly are ignorant of, that by the word of god the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ideo in una die venient plagae eius mors et luctus et fames et igni conburetur quia fortis est deus qui iudicavit illa

Engels

therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the lord god who judgeth her.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

arripiensque vitulum quem fecerant conbusit et contrivit usque ad pulverem quem sparsit in aqua et dedit ex eo potum filiis israhe

Engels

and he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strawed it upon the water, and made the children of israel drink of it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eo quod non occurrerint filiis israhel cum pane et aqua et conduxerint adversum eum balaam ad maledicendum ei et convertit deus noster maledictionem in benedictione

Engels

because they met not the children of israel with bread and with water, but hired balaam against them, that he should curse them: howbeit our god turned the curse into a blessing.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hii sunt in epulis suis maculae convivantes sine timore semet ipsos pascentes nubes sine aqua quae a ventis circumferuntur arbores autumnales infructuosae bis mortuae eradicata

Engels

these are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lecto enim omni mandato legis a mose universo populo accipiens sanguinem vitulorum et hircorum cum aqua et lana coccinea et hysopo ipsum quoque librum et omnem populum aspersi

Engels

for when moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,787,105,960 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK