Je was op zoek naar: bibi (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

bibi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

viti vini bibi

Frans

Laatste Update: 2020-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veni, bibi vici

Frans

je suis venu, j'ai bu et je me souviens plus

Laatste Update: 2023-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veni,vidi, bibi

Frans

je suis venu, j'ai vu, j'ai acheté

Laatste Update: 2021-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veni, et bibi recordabor

Frans

je suis venu, j'ai bu je n'ai pas vaincus plus

Laatste Update: 2019-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veni, et bibi non recordabor

Frans

et je me souviens plus

Laatste Update: 2021-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi et tu bibe et camelis tuis potum tribuam bibi et adaquavit camelo

Frans

elle s`est empressée d`abaisser sa cruche de dessus son épaule, et elle a dit: bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux. j`ai bu, et elle a aussi donné à boire à mes chameaux.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim

Frans

j`entre dans mon jardin, ma soeur, ma fiancée; je cueille ma myrrhe avec mes aromates, je mange mon rayon de miel avec mon miel, je bois mon vin avec mon lait... -mangez, amis, buvez, enivrez-vous d`amour! -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

romulum dicunt ad cenam vocatum ibi no multum bibisse quia postridie negotium haberet .ei dicunt ronille si istud omnes homines faciant vinum vilius sit his respondit : immo vero carum si quantum quisque volet libut ,nam ego bibi quantum volui

Frans

Laatste Update: 2023-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,725,628,327 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK