Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
te amo usque in sempiternum, ut non umquam derelinquas me mel
te amo usque in sempiternum, ut non umquam derelinquas me mel
Laatste Update: 2020-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illu
jangan makan madu banyak-banyak; nanti engkau menjadi muak
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agr
kemudian sampailah mereka semua di sebuah hutan dan menemukan banyak sekali madu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum et dulciora super mel et favu
ia menyelubungi diri-nya dengan kegelapan; awan mendung yang tebal mengelilingi dia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sicut qui mel multum comedit non est ei bonum sic qui scrutator est maiestatis opprimitur glori
tidak baik makan madu berlebihan, begitu juga tak baik mengucapkan banyak pujian
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
favus distillans labia tua sponsa mel et lac sub lingua tua et odor vestimentorum tuorum sicut odor turi
manis kata-katamu, pengantinku, seperti madu murni dan susu. pakaianmu seharum gunung libanon
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ipse autem iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestr
yohanes memakai pakaian dari bulu unta. ikat pinggangnya dari kulit, dan makanannya belalang dan madu hutan
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dixit ad me fili hominis venter tuus comedet et viscera tua conplebuntur volumine isto quod ego do tibi et comedi illud et factum est in ore meo sicut mel dulc
kata-nya, "hai manusia fana, makanlah! isilah perutmu dengan kitab gulungan ini." lalu kitab itu kumakan dan rasanya manis seperti madu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
quem cum sumpsisset in manibus comedebat in via veniensque ad patrem suum et matrem dedit eis partem qui et ipsi comederunt nec tamen eis voluit indicare quod mel de corpore leonis adsumpsera
ia mengeruk madu itu ke dalam tangannya, lalu berjalan terus sambil makan madu itu. kemudian ia pergi kepada orang tuanya serta memberikan juga sebagian dari madu itu kepada mereka, dan mereka memakannya. tetapi simson tidak memberitahukan bahwa madu itu diambilnya dari bangkai singa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: